"أعرف أنّها" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğunu biliyordum
        
    • olduğunu bilmiyordum
        
    • olmadığını biliyorum
        
    Hayır. Beni ofisine çağırdığında, farkında olduğunu biliyordum, her şeyi berbat etmeden önce, hızlı hareket etmeliydim. Open Subtitles كلا ، عندما سحبتني إلى مكتبها كنتُ أعرف أنّها تعرف خطّتي
    - O benim küçük kardeşimdi ve babasının manyak olduğunu biliyordum. Open Subtitles كان أخي الصغير، وكنت أعرف أنّها والدها مجنون.
    İçlerinden biri, kız kardeşimle seks yaptığını anlattı. Yalan olduğunu biliyordum. Open Subtitles "قال أحدهم بأنّه مارس الجنس مع أختي البارحة، والذي أعرف أنّها كانت كذبة"
    O kızı hayatımda hiç görmedim. Adada olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أرَ أبداً تلك الفتاة لم أكن أعرف أنّها كانت في الجزيرة.
    Çünkü şu ana kadar Semtex olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لأنّي لم أعرف أنّها متفجّراتٌ بلاستيكيّة إلى الآن.
    Tabii o sırada o sesin silah sesi olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles بالطبع، لمْ أكن أعرف أنّها كانت طلقات ناريّة آنذاك.
    Moda bir tarz olmadığını biliyorum ama kırılmıyorlar tatlım, düzeltme. Open Subtitles -مهلاً ! أعرف أنّها ليست أنيقة جداً، لكن إن لم تكن مكسورة يا حبيبي، فاتركها
    Neyi geri getirdim, bilmiyorum ama o olmadığını biliyorum. Open Subtitles لا أعرف ماذا أعدت من الموت... لكنّي أعرف... أنّها ليس هي
    Başka bir kız olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أنّها كانت فتاة أخرى.
    Tabii ki sen olduğunu biliyordum. Open Subtitles طبعاً كنت أعرف أنّها أنتِ
    -İspiyoncu olduğunu biliyordum. Open Subtitles -كنت أعرف أنّها واشية
    - Bunun hile olduğunu biliyordum! Open Subtitles -كنتُ أعرف أنّها خدعة .
    - Masum olduğunu biliyordum. Open Subtitles -كنتُ أعرف أنّها بريئة .
    Onun bu kadar kötü olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أعرف أنّها كانت سيئة جداً
    - Evli olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles - لم أكن أعرف أنّها كانت مزوّجة .
    Polis olduğunu bilmiyordum o zaman. Open Subtitles -حسناً، هذا قبل أن أعرف أنّها شرطيّة .
    Storybrooke'da olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles -''لمْ أكن أعرف أنّها في ''ستوري بروك .
    Bak, şartların bizim yararımıza olmadığını biliyorum, Rodney ama Teyla'yı almak için ne kadar beklersek kurtarmamız o kadar zorlaşacak. Open Subtitles أعرف أنّها ليست خطة مضمونة يا (رودني) لكن كلما تأخرنا بجلب (تايلا)، كلما انعدم أمل عودتها.
    İstediğin hayatın böyle bir şey olmadığını biliyorum ama daha iyi olabilir burada. Open Subtitles {\pos(190,210)}أعرف أنّها ليست الحياة التي أردتِها. {\pos(190,210)}.لكنّها يمكن أنْ تكون جيّدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus