| O silahı. Çok geç değil. Silahı bana ver. | Open Subtitles | ضع ذلك السلاح على الأرض . لم يتأخر الوقت ، أعطني السلاح |
| Silahı bana ver. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | أعطني السلاح فقط سيكون كل شيء على ما يرام |
| Dostum, sana zarar vermek istemiyorum. Silahı bana ver. | Open Subtitles | لا أُريد أذيتك يا رفيق فقط أعطني السلاح |
| Lütfen, Chhotey. Bana silahı ver. | Open Subtitles | أرجوك، يا (شوتي)، أعطني السلاح |
| Çek ellerini üzerimden! - Silahı ver bana! - Aman Tanrım! | Open Subtitles | أبعد يديك عني أعطني السلاح |
| Şu tenekeyi versene. | Open Subtitles | أعطني السلاح. |
| -Lex, Silahı bana ver. -Hayır Clark. | Open Subtitles | ليكس أعطني السلاح - لا كلارك - |
| Anlaştık mı? Silahı bana ver. | Open Subtitles | حسناً، أعطني السلاح |
| Bunu yapman gerekmiyor Scott. Silahı bana ver. | Open Subtitles | لستَ بحاجة أن تفعل ذلك، يا (سكوت) أعطني السلاح |
| Scott Silahı bana ver. Sana söz veriyorum adil bir yargılama olacak. | Open Subtitles | (سكوت) ، أعطني السلاح وأعدكَ أنّكَ ستحصل على محاكمة عادلة |
| - Hadi be dostum. Silahı bana ver. | Open Subtitles | هيا , أعطني السلاح |
| Silahı bana ver. Napıyorsun? | Open Subtitles | أعطني السلاح ماذا تفعلين؟ |
| Silahı bana ver. | Open Subtitles | أعطني السلاح لا مجال. |
| Silahı bana ver. | Open Subtitles | أعطني السلاح لا مجال. |
| Silahı bana ver, Prewitt. | Open Subtitles | (أعطني السلاح يا (برويت. ترجمة: Twitter: |
| Silahı bana ver. | Open Subtitles | أنتِ! أعطني السلاح |
| Bana silahı ver. | Open Subtitles | أعطني السلاح |
| Bana silahı ver. | Open Subtitles | أعطني السلاح |
| Anne disiplini. Tamam şimdi Silahı ver bana. | Open Subtitles | حسناً, أعطني السلاح الآن |
| Şu tenekeyi versene. | Open Subtitles | أعطني السلاح. |
| Onu arayacağız, silahını ver | Open Subtitles | سنتصل بها أعطني السلاح |