Evet biliyorum, ama hiçbir hapın her şeyi çözemeyeceğini bilmeni isterim. | Open Subtitles | أعلم لكن أردت أن تعلم أن الدواء لن يحل كل شيء |
Evet, Biliyorum ama bazen erkekler bazı çocukça şeyler yapabilirler. | Open Subtitles | أعلم لكن فى بعض الأحيان يفعل الشباب هذه التصرفات الصبيانية |
Evet biliyorum. Ama domuzları görürsem onları vuracağım değil mi? | Open Subtitles | نعم، أعلم لكن إذا رأيت أي من الخنازير أطلق عليهم |
Biliyorum, ama eğer o doğruyu anlatmazsa sadece senin sözün olacak kalacak. | Open Subtitles | أعلم, لكن إن لم تقُلِ الحقيقة ستكون كلمتك على كلم المدعي العام |
Bilmiyorum ama kız onunla en son arabanın içinde birlikteymiş. | Open Subtitles | لا أعلم لكن آخر مكان لها كانت معه في السيارة |
Biliyorum, ama ne zaman bir şeyler içmesem kendim hakkında iyi hissediyorum. | Open Subtitles | أعلم, لكن عندما لا أشرب في كل الاوقاب أشعر بالرضا عن نفسي |
Biliyorum ama onu şimdi öldürürsek Kral gerçeği asla öğrenemeyebilir. | Open Subtitles | أعلم. لكن أُقتله الآن وقد لا يكتشف الملك الحقيقة أبداً. |
Biliyorum, ama pembenin bu tonu duvar kâğıdına uymuyor. | Open Subtitles | أعلم لكن لا مشكلة بظلال وردية على ورق الحائط |
Biliyorum ama seni tanımak istiyorum. Ne yapmak istersin? | Open Subtitles | أعلم, لكن أودّ التعرف بك ماذا تحبين أن تفعلي؟ |
- Onu Biliyorum ama demek istiyorum ki, ya olamazsan? | Open Subtitles | - لا, أعلم لكن, أنا أقصد, ماذا لو لم تفعلها؟ |
Evet Biliyorum ama gelebilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | أجل, أعلم.. لكن لا أعلم إذا يمكنني الذهاب. |
Biliyorum, ama şoför "nereye" diye sorunca, ağzımdan bu çıktı. | Open Subtitles | أعلم, لكن عندما سأل السائق "إلى أين؟", ذلك ما خرج. |
Biliyorum ama Allahtan uygulamışım, çünkü işe yarıyor. | Open Subtitles | أعلم, لكن شكراً لله أنني لم افعل, أظن أنها تعمل. |
Biliyorum, ama bizimle birkaç dakika geçiremez misin? | Open Subtitles | أنا أعلم لكن ألا تستطيع قضاء بضع دقائق برفقتنا ؟ |
Biliyorum ama Frank buzlarını daha az bulanık tercih eder. | Open Subtitles | وأنا أعلم. لكن فرانك يحب الثلج له مكعبات أقل قليلا غامضة. |
Biliyorum, ama konuştuklarımızdan çok daha fazlasını biliyor olmalısın. | Open Subtitles | أعلم, لكن يجب أن نعرف أكثر بكثير مما تحدثنا عنة |
Biliyorum ama aile dışından birileriyle konuşmasının zararı yok. | Open Subtitles | أعلم,لكن لن يضر لو كان لديه أحد ما خارج العائلة يستطيع التحدث معه |
Diğer tarafa geri dön. Biliyorum, biliyorum, ama gerçekle efsane arasında çok ince bir çizgi var. | Open Subtitles | أعلم, لكن الخط الفاصل بين الواقع و الخيال دائماً يكون رفيعاً |
Bilmiyorum, bilmiyorum. Ama şu anda o kaset benim hayatım. | Open Subtitles | ،لا أعلم، لا أعلم لكن الآن هذا الشريط يساوي حياتي |
Bilmiyorum ama içimden bir ses bunu öğrenmemiz gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | لا أعلم, لكن لدي شعور أننا ينبغي علينا أن نستكشف |
- Bilemiyorum ama bu iş CIA ve FBI'a sızmaktan çok öte görünüyor. | Open Subtitles | لا أعلم لكن أظن هذا أبعد من التسلل إلى الوكالات |