"أغرق" - Traduction Arabe en Turc

    • Boğuluyorum
        
    • boğuluyordum
        
    • Batıyorum
        
    • boğuluyor
        
    • Boğulmuyorum
        
    • boğulmak
        
    • Boğulmama
        
    • Dibe
        
    • boğdu
        
    • boğmaya
        
    • boğulmaya
        
    • boğulmadım
        
    • boğuluşumu
        
    • batır
        
    • batıran
        
    Boğuluyorum! Boğuluyorum! Çek şunu üstümden, Lee! Open Subtitles أنا أغرق , أنا أغرق , أبعد هذا الشيء عني يا لي
    Boğuluyorum! Boğuluyorum! Çek şunu üstümden, Lee! Open Subtitles أنا أغرق , أنا أغرق , أبعد هذا الشيء عني يا لي
    Benim sıram geldiğinde, zıpladım ve etrafa su sıçrattım, yani boğuluyordum. Open Subtitles وعندما جاء دوري قفزت، وظللت أضرب الماء لكيلا أغرق.
    Neredeyse boğuluyordum. Bilerek mi yaptığımı düşünüyorsun? Open Subtitles كدت أغرق أتظنين أني فعلت هذا من اجل المرح؟
    Her şey üstüste gelmeye başladı, bana da Batıyorum gibi gelmişti. Open Subtitles وبدأت الأشياء تتراكم علي وشعرت أنني أغرق,أتفهمين؟
    Öyleyse bende bukkakenin içinde Boğuluyorum bu noktada. Open Subtitles إذاً، إنني أغرق في بوكاكي في هذه اللحظة.
    Burada mahkumlarım var. Turuncu tulumlar denizinin içinde Boğuluyorum. Open Subtitles لدي حفلة سجناء هنا انا أغرق في بحر الملابس البرتقالية.
    "Kaş çatıyorum"'u "Boğuluyorum"'a uysun diye değiştirdim. Open Subtitles لقد كتبت "أقطب وجهي فقط" لتتماشى مع قافية "أغرق بداخلي"
    - "Boğuluyorum"a neden ihtiyacın oldu? Open Subtitles - لماذا احتجت "أغرق بداخلي" إذاً؟ - لتتماشى مع "أقطب وجهي"
    Sanki mürekkep hokkasında Boğuluyorum. Open Subtitles كأنني أغرق في الحبر ماذا أفعل ؟
    12 yaşında, iskelenin açıklarında sörf yaparken neredeyse boğuluyordum. Open Subtitles كدتُ أغرق عندما كنتُ في الثانية عشر من عمري ، كنتُ أمارس الركمجة تحت رصيف المناء
    Evreni baştan sona dolaştım seni arıyordum. Neredeyse sütlü çikolata içinde boğuluyordum! Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك في كل مكان، حتى أنني كدت أغرق بخليط حليب الشيكولاتة
    Seni ararken her yeri birbirine kattım! Az daha çikolata süt karışımında boğuluyordum! Sonra da... Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك في كل مكان، حتى أنني كدت أغرق بخليط حليب الشيكولاتة
    Büyük bir bataklığa yavaşça Batıyorum. Open Subtitles أنا أغرق ببطء في بحيرة ضخمة من الرمال المتحركة
    Büyük bir bataklığa yavaşça Batıyorum. Open Subtitles أنا أغرق ببطء في بحيرة رمال متحركة
    boğuluyor gibi hissederim ve eski hayatıma geri dönmek isterim. Open Subtitles أشعر إني أغرق و أتوق إلى إسترجاع حياتي السابقة ثانية
    - Suda Boğulan Bir Adamın Portresi. - Ben Boğulmuyorum. Open Subtitles وجه الرجل الغارق - إننى لا أغرق -
    Hayatım boyunca gemilerde çalışıp kardeşim gibi boğulmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لن ابقى في السفينة حتى أغرق كما حصل مع أخي
    Boğulmama izin verme, Gian. Open Subtitles لا تتركني أغرق ! أنظر إليّ لا تتركني أغرق
    Ve yıllarca yavaşça Dibe batıyordum. Open Subtitles وأخذت رويدًا رويدًا أغرق طيلة تلك السنين.
    Tanrı kötüleri boğdu ve iyileri bağışladı. Open Subtitles الرب أغرق المفسدون وحافظ على أرواح المؤمنين
    Küvette kendimi boğmaya çalışmadım. Open Subtitles أنا لم أحاول أن أغرق نفسي في حوض الاستحمام
    Hayır. Hayır, sen beni resmen boğulmaya terk ettin. Open Subtitles لا ، لا ، لقد تركتني هناك أغرق
    Heather anahtarları düşürüyor ama gelip "Çocuklar ben boğulmadım"... Open Subtitles تقولين انها - هيدز - التي أسقطت المفاتيح و لم تزعج نفسها حتي بقول " انا لم أغرق " ـ
    10,000 papel, sırf boğuluşumu izlemek için. 10:00 haberlerinde. Open Subtitles 10,000دولار فقط لتركهم يرونني أغرق في أخبار العاشرة.
    - Patlat onu. Gemiyi batır. - Silahlarınızı indirin. Open Subtitles فجرها , أغرق الغواصة أخفضوا أسلحتكم
    Öncelikle, bu buzdağını çalışmak için seçmemin sebebi Titanik'i batıran buzdağından ve Titanik'in kendisinden büyük olması değildi. Open Subtitles لقد وجدت في المقام الأول، أن الجبال الجليدية التي جئت لدراستها ليس فقط أنها أكبر من جبل الجليد الذي أغرق سفينة تايتانيك، لم يكن فقط أكبر من التايتانيك نفسها،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus