"أغفر لي" - Traduction Arabe en Turc

    • bağışla beni
        
    • beni affet
        
    • Affet beni
        
    • beni bağışla
        
    • için bağışlayın
        
    • bağışlayın beni
        
    • Beni affedin
        
    Tanrım, işlediğim günahların farkındayım, bağışla beni. Open Subtitles أغفر لي ربي. اعرف أنّني قد أثمتُ
    Tanrım, işlediğim günahların farkındayım, bağışla beni. Open Subtitles أغفر لي ربي. اعرف أنّني قد أثمتُ
    Sana el kaldırdım. Lütfen beni affet. Open Subtitles لقد رفعت يدي عليك أرجوك أغفر لي
    Affet beni Tanrım, ben günah işledim... Senin ve cennetin huzurunda. Open Subtitles ربي أغفر لي لما أذنبته ضد السماء وضدك
    beni bağışla. Zaman geldiğinde harika olacağım. Open Subtitles أوه، أغفر لي سأكون جيداً، عندما يأتي الوقت
    Size söylediklerim ve sizi dolandırıp paranızı aldığım için bağışlayın. Open Subtitles أغفر لي ما قلت و أيضا في الغش من أموالك.
    Doğru, bağışlayın beni Peder ama eskiden, çocukken kiliseye dilleriyle dizlerini yalayan kızları görmek için gelirdim. Open Subtitles نعم أغفر لي, يا أبتي, لكن كصبي كنت آتي هنا لأرى فتبات على ركبهن وألسنتهن خارجاً
    Tanrım, işlediğim günahların farkındayım, bağışla beni. Open Subtitles أغفر لي ربي. اعرف أنّني قد أثمتُ
    Tanrım, işlediğim günahların farkındayım, bağışla beni. Open Subtitles أغفر لي ربي. اعرف أنّني قد أثمتُ
    bağışla beni, amca. Yalvarırım. Open Subtitles أغفر لي يا عمي, من فضلك
    bağışla beni baba, günah işledim. Open Subtitles أغفر لي يا أبي لأني أخطأت
    Lütfen bağışla beni. Open Subtitles أرجوك أغفر لي.
    Şimdi, bu bir iyilikten çok bir işkenceye benziyorsa beni affet. Open Subtitles والآن أغفر لي إذا بدا ذلك مثل التعذيب
    tanrım beni affet, ama bu kokuşmuş bir pislik. Open Subtitles يا رب أغفر لي لكن هذا كلام فارغ
    Artık iş işten geçmediyse lütfen beni affet. Open Subtitles ان الوقت لم يفت بعد أرجوك أغفر لي
    Sevgili Plog, Affet beni. Open Subtitles عزيزي بلوج .. أغفر لي
    Affet beni Peder, günah işledim! Open Subtitles أغفر لي, يا أبتي لما أخطيت
    Affet beni, dostum. Open Subtitles أغفر لي يا صديقي.
    Samimiyetim için beni bağışla teğmen fakat ben seni bırakmak üzereydim. Open Subtitles أغفر لي خشونتي, أيها الملازم لكني أوشكت أن أفشلك
    Hala hayata saygı duyduğum için beni bağışla. Open Subtitles أغفر لي احترامي للحياة الأنسانية
    Geç kaldığım için bağışlayın. Open Subtitles رجاء أغفر لي تأخيري.
    bağışlayın beni peder, günah işledim. Open Subtitles أغفر لي خطاياي يا أبتاه
    Bu sabahki konuşmam için Beni affedin. Open Subtitles أغفر لي عمّا حصل هذا الصباح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus