| Bana vediğin bu fırsatı takdir etmememden değil, çünkü ediyorum. | Open Subtitles | ليس لأنني لا أقدر الفرص التي تأتي إليّ، فأنا أقدرها |
| Beş duyudan en çok takdir ettiğim ve en az cepte görebildiğim biri, görme duyusudur. | TED | من بين الحواس الخمس, البصر هي التي أقدرها أكثر, وهي الوحيدة التي أستطيع على الأقل أخذها كمسلمة. |
| Ama en azından onu takdir ediyor olman, senin adına iyi birşey. Elbette onu takdir ettim. | Open Subtitles | بالطبع أنا أقدرها كانت تفكر في الجميع ماعدا نفسها |
| Gerçekten takdir ediyorum. Çok güzel zaman geçirdim. | Open Subtitles | أنا حقاً أقدرها لقد قضيت وقت عظيم |
| Mcadele ruhunu takdir ediyorum. Gerçekten ediyorum. | Open Subtitles | أقدِّر الروح القتالية, أقدرها صدقاً |
| Bugüne kadar sizi hiç takdir etmedim. | Open Subtitles | و لم أقدرها تماماً بصدق |
| Pek takdir etmemiştim. | Open Subtitles | أني لا أقدرها |
| Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | و أنا أقدرها |
| -Hey, ben de takdir ediyorum. | Open Subtitles | -أنا أقدرها |