| Hepimizin buraya gelmesinin sebebi olan kişiyi takdim ediyorum size. | Open Subtitles | فلتدعوني أقدّم لكم الرجل الذي يُعدّ سبب تواجدنا هنا جميعاً. |
| Baylar, bu sabah ailemi ve meslektaşlarımı korumak adına... istifamı sunuyorum. | Open Subtitles | أيها السادة, بقصد حماية عائلتي وزملائي... فأنا هذا الصباح أقدّم استقالتي. |
| Bayanlar ve baylar, sizi ilk Susan Ross Bursunu kazanan kişiyle tanıştırmak istiyorum. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، يسعدني أن أقدّم لكم في منحة سوزان روس الدراسية الأولى. |
| Sütyen kadınlar içindir. "Sütmen"le tanış. | Open Subtitles | الحمّالة للسيدات، أقدّم لك "الحمّال". |
| Bayanlar ve baylar, izninizle karşınızda entellektüel ve zeki Yaratık! | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة هل لي أن أقدّم لكم.. بكل سرور ثقافي وفلسفي المخلوق |
| Dünyanın ilk aile robotuyla tanışın. | Open Subtitles | أقدّم لكم الإنسان الآلي العائليّ الأوّل بالعالم. |
| size Jorge Ramirez'i tanıtayım. | Open Subtitles | أقدّم إليك العميل الخاصّ جورج رامريز. |
| O yüzden sizlere Cal-o-metric'in yeni temsilcisini takdim etmekten mutluyum. | Open Subtitles | لهذا السبب يسرّني أنْ أقدّم لكم المتحدّث الجديد باسم كالوميترك. |
| Sizleri daha fazla bekletmeden, ...bayanlar baylar çam gelinciğini takdim ediyorum. | Open Subtitles | بدون مزيدٍ من المقدمات، سيداتي سادتي، أقدّم لكم ابن عُرس الصنوبر المهدّد بالانقراض. |
| Şerif, size iki dünya adamı arkadaşımı takdim edeyim? | Open Subtitles | أيها الشريف. هل لي أن أقدّم إثنان من الصحبة المفقودة ؟ |
| Fazla süslemeden ve lafı uzatmadan sizlere Huzur Arayıcısı İtalyan Bekaretinin Koruyucusu Yüce Tanrı'nın İnfaz Memuru'nu sunuyorum. | Open Subtitles | وهكذا بدون المزيد من الكلام عنه بدون المزيد من التأخير أقدّم لكم الباحث عن السكون حامى العذرية الإيطالية |
| Harvard Hukuk Fakültesi mezunlarını sunuyorum. | Open Subtitles | أقدّم لكم خريجي .كلية حقوق هارفارد .دفعه 2004 |
| Holman, seni Gunderson'larla tanıştırmak istiyorum. | Open Subtitles | هولمان، أنا أودّ أن أقدّم أنت إلى جاندرسونس. |
| Ve bize yeni tasarımlarda yardım etmek üzere sizi yeni danışman ve tasarımcımızla tanıştırmak istiyorum. | Open Subtitles | ،و للمساعدة في إطلاق خطّنا الجديد أود أن أقدّم لكم مستشارنا في الإبداع |
| Fry, tatlım, Zapp Brannigan'la tanış. | Open Subtitles | عزيزي "فراي"، أقدّم لك "زاب برانيغن". |
| Torunumla tanış. | Open Subtitles | أقدّم لك حفيدتي. |
| Bayanlar ve baylar... ..mesdames et messieurs,... ..Damen und Herren, önceden aciz bir cansız doku yığını olan şey şimdi karşınızda kültürlü, bilinçli bir salon adamı. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة من الذي كان بوضوج كتلة من الأنسجة بلا حياة هل لي أن أقدّم الآن أكثر رجل مثقّف ومتطوّر |
| Bayan Hester Tillinghast ile tanışın... | Open Subtitles | هَلْ لي أن أقدّم ... الآنسة هيستر تيلينغاست |
| Kendimi tanıtayım... | Open Subtitles | دعني أقدّم نفسي، أنا براند لويس |
| Emmanuelle dünyanın en büyük aktörüyle tanışmanı istiyorum Emil Jannings. | Open Subtitles | أريد أن أقدّم لكِ أعظم ممثل في العالم، (إميل جانينغس) |
| Sayın sözcü odamda size bir kadeh viski ikram edebilir miyim? | Open Subtitles | أيمكننى أن أقدّم لك كأساً من الشّراب فى مكتبى بالطابق العلوى؟ |
| Bu sene ödül vermek için müsait olacağım. | Open Subtitles | كما تبين، جدولي يسمح لي أن أقدّم هذه السنة |
| Lafı daha fazla uzatmadan size çikolataları sunmak istiyorum. | Open Subtitles | بدون المزيد من المقدمات أقدّم لك تشكيلة قطع الشيكولاتة. |
| Bakın, benim işim kulaklıklarınızı geniş bir sarhoş erkek kitleye tanıtmak. | Open Subtitles | انظر، وظيفتي هي أن أقدّم سمّاعاتك لأكبر شريحة من الذكور الثملين. |
| Sahip olduğumuz en iyi cihazları ve uzmanlığmızı, sana teklif ediyorum. Sadece gizli operasyonlar için bu yapılır. | Open Subtitles | أقدّم لكَ العتاد والخبرة لعمليّاتنا السرّية المدرّبة بكثافة والمموّلة بسخاء لفعل ذلك |
| size içki servisi yapıyorum siz de devamlı dırdırlanıyorsunuz ve hiç bahşiş almıyorum. | Open Subtitles | أقدّم لكم المشروبات ثم تتناقشون بلا إنقطاع، و لا أجد منكم أي بقشيش |