| Şimdi araştırma yapıyorum ve bir düzenim, ailem var. | Open Subtitles | , نعم , انا أقوم بأبحاث الآن لديّ حياة . . عائلة |
| Evet. Hayır, aslında hâlâ New York'tayım, kitabım için araştırma yapıyorum. Neden sordun? | Open Subtitles | لا ، في الحقيقة لازلت في نيويورك أقوم بأبحاث من أجل كتابي ، لماذا ؟ |
| Tüm gün Knick'te çalışıyorum ve geceleri araştırma yapıyorum. | Open Subtitles | أعمل بالمستشفى طوال اليوم و أقوم بأبحاث طوال الليل |
| Manyağın teki değilim. İki yıldır onu araştırıyorum. | Open Subtitles | لستُ شخصاً مختلا، كنتُ أقوم بأبحاث عنه لعامين. |
| Evet, bitirdim. Üniversite araştırması yapıyorum. | Open Subtitles | نعم، هذا ما فعلته أنا أقوم بأبحاث جامعية |
| Hâlâ araştırma yapıyorum ve hastalara yardım ediyorum. | Open Subtitles | فمازلتُ أقوم بأبحاث ومازلتُ أساعد المرضى. |
| Son 5 yıldır araştırma yapıyorum, biyologlarla çalışıyorum ve 2,000 yıl ve uzun süredir yaşamını devam ettiren organizmaları bulmak için bütün dünyayı dolaşıyorum. | TED | في الخمس سنوات الماضية, كنت أقوم بأبحاث و أعمل مع علماء أحياء و أسافر حول العالم لأبحث عن الكائنات الحية التي مازالت موجودة حتى الآن و تبلغ من العمر 2000 عام أو أكبر |
| Ben kitabım için deniz fenerlerini araştırıyorum. | Open Subtitles | أنا أقوم بأبحاث عن المنارات من أجل كتاب |
| Ben kitabım için deniz fenerlerini araştırıyorum. | Open Subtitles | أنا أقوم بأبحاث عن المنارات من أجل كتاب |
| İleri bir kök hücre araştırması yapıyorum ben. | Open Subtitles | أنا أقوم بأبحاث متطورة على الخلايا الجذعية. |