| Bu hayatımın en büyük hatası oldu. | Open Subtitles | ابتعادي عنها كان أكبر خطأ في حياتي. |
| Bu filmin hayatımın en büyük hatası olacağını sanmıştım. | Open Subtitles | اعتقدت ربما كان هذا أكبر خطأ في حياتي. |
| Seni de bu işin içine sürüklediğim için üzgünüm. Bu Hayatımın en büyük hatasıydı. | Open Subtitles | و أنا آسف لأقحامك في هذا الأمر ولكنها كانت أكبر خطأ في حياتي |
| Gitmene izin vermek, Hayatımın en büyük hatasıydı. | Open Subtitles | أكبر خطأ في حياتي أني تركتكِ تذهبين |
| Ama bu benim hayatımdaki en büyük hatamdı. | Open Subtitles | إلا أن ذلك كان أكبر خطأ في حياتي. |
| Her şeyi batırarak, hayatımın en büyük hatasını yaptım. | Open Subtitles | أكبر خطأ في حياتي هو إفساد زواجنا |
| hayatımın en büyük hatası. | Open Subtitles | أكبر خطأ في حياتي |
| hayatımın en büyük hatası... | Open Subtitles | أكبر خطأ في حياتي |
| Danica benim kariyerimin en büyük hatasıydı, hayatımın en büyük hatası. | Open Subtitles | دانيكا) كانت أكبر خطأ في حياتي المهنية)، في حياتي. |
| Buraya onu bulmaya gelmek Hayatımın en büyük hatasıydı. | Open Subtitles | المجيء لإحضارها كان أكبر خطأ في حياتي |
| Baze'le tekrardan yatmak Hayatımın en büyük hatasıydı. | Open Subtitles | - أقسم - ...النوم مع بيز مرة أخرى لقد كان أكبر خطأ في حياتي |
| Hayatımın en büyük hatasıydı. | Open Subtitles | أكبر خطأ في حياتي |
| Hayatımın en büyük hatasıydı Sherry... | Open Subtitles | أكبر خطأ في حياتي . شيري ... |
| Shane, hayatımdaki en büyük hatamdı. | Open Subtitles | شاين، ذلك كان أكبر خطأ في حياتي |
| Gus'a veda etmeden Santa Barbara'dan ayrılarak hayatımın en büyük hatasını yaptım. | Open Subtitles | إرتكبتُ أكبر خطأ في حياتي بمغادرة (سانتا باربارا) دون توديع (غاس)... |