Not falan almanız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن تقوم بتدوين الملاحظات أو شيء من هذا؟ |
Alışverişin de sana işi hatırlatması gerekmiyor mu? | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك، ألا ينبغي أن تقضي بعض الوقت مع بيج قبل أن تغادر لبقية الصيف؟ |
Burada onu dize getirip infaz etmesi gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن تدخل بصلب الموضوع؟ تستجوبه مُباشرة حول إطلاق النار؟ |
Yani istihbarat bile yanılıyorsa ona başka bir ad takmamız gerekmez mi? | Open Subtitles | أعني، إذا كانت الاستخبارات خاطئة ألا ينبغي أن نطلق عليها شيء أخر؟ |
Umarım bunu sordum diye gücenmezsin ama evde olman gerekmez mi? | Open Subtitles | أرجوا أنك لا تمانع سؤالي لكن، ألا ينبغي أن تكون بالبيت؟ |
Eve dönüş uçuşlarını kontrol ediyor olman gerekmez miydi? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن تحقق رحلات العودة إلى البلاد؟ |
Ama sana yalan söyledim. Beni cezalandırman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ولكنّي كذبتُ عليك ألا ينبغي أن تُعاقبني؟ |
Hikâyen için bir yerlerde götünü parmaklatıyor olman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ماذا يهمكِ هذا على أية حال؟ ألا ينبغي أن تكونِ في مكان ما لحصول على المعلومات الخاص لقصتكِ؟ |
Bizi arıyor olmaları gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن يكون هناك أشخاص يبحثون عنّا؟ |
Gençsin, genç işi şeyler yapman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | أنت فَتِيةٌ, ألا ينبغي أن تقومي بأمور الشباب؟ |
Senin gidip köprü altında keçi yemen gerekmiyor mu? | Open Subtitles | لجرح مشاعر الناس ألا ينبغي أن تكون تأكل الخرفان |
Yani silahlı muhafızlar filan olması gerekmiyor mu? | Open Subtitles | أعني.. ألا ينبغي أن يصطحبنا حراس مسلحين أو شيء؟ |
Bir adamı yem olarak kullandığında, adamın evde değil de dışarıda olması gerekmiyor mu? | Open Subtitles | عندما تستخدم عنزة مقيدة كطعم، ألا ينبغي أن تكون المعزة في الغابة وليست في المنزل؟ |
Dünyada ondan başka bir şey yokmuşçasına peşinden gitmek istemen gerekmez mi? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن ترافقيه وكأنه لا يوجد شيء سواه في العالم ؟ |
Yani oraya varma şansı en yüksek olan kişinin gitmesi gerekmez mi? | Open Subtitles | أعني، ألا ينبغي أن يذهب الشخص الذي يمتلك أفضل فرصة للوصول إلى هناك؟ |
Fantezilere bir şey demiyorum ama kadınlara göre olması gerekmez mi? | Open Subtitles | ، لا أمانع الأوهام لكن ألا ينبغي أن تكون امرأة |
Ters giden bir şeyler olursa kaçış planımız olması gerekmez mi? | Open Subtitles | في حال سارت الأمور بشكل سيء ألا ينبغي أن يكون لدينا خطة جاهزة للهروب؟ |
Bu hastaların deli gömleğinde ya da yumuşak odalarda olmaları gerekmez mi? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن يُقيد هؤلاء المرضى أو يوضعوا في غرف مبطنة؟ |
- Onu daha kuytu bir yerlere koymamız gerekmez miydi? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن نبقيه منعزلاً أكثر من هذا؟ لا |
Bakın, size işinizi öğretecek değilim... ama özel araziler üzerinde uçuş yapan kişileri takip etmeniz gerekmez miydi? | Open Subtitles | اسمعوا, لا أقصد إخباركم كيف تعملون ولكن ألا ينبغي أن تتبعوا كل شخص حلق بتلك القطعة تحديدا؟ |
Bunu elçiliğe rapor etmemeli miyiz? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن نبلّغ هذا للسفير؟ |