Büyük giriş salonu 14.000 dolar ve güneş köşesi 24.000 dolar. | Open Subtitles | الردهة الكبيرة إضافة 14 ألف و البيت الزجاجي إضافة 24 ألف |
Yılda 11.000 dolara ev için 750.000 dolar, vergilere 18.000 dolar, 200 de mobilyalara. | Open Subtitles | ولدي منزل بـ 750 ألف وضرائب 18 ألف و 20 ألف أثاث |
Cumartesi için ve farkı da 1,137.11 dolar. | Open Subtitles | بدون الإضافات تكون أجرة السفر ألف و 137 دولار و 11 سنتاً |
Plateletleri 20 ve düşmeye devam ediyor. Kanı kesinlikle pıhtılaşmıyor. | Open Subtitles | صفائحه الدموية عشرون ألف و تنخفض لن يتجلط دمه أبداً |
4.500 dolar. Hayır, hayır, hayır sadece öğleden sonra. | Open Subtitles | أربعة ألف و خمسمئة دولار لا لا بعد الظهر |
Birleştirince... hesapta toplam 11.493 dolar yapıyor. | Open Subtitles | المجموع يكون 11 ألف و 493 دولار في الحساب المُشترك |
16.586,72 dolar. Kazandın, bebeğim! | Open Subtitles | ستة عشر ألف و خمسمئة وثمانون وستة وسبعين سنت. |
16,586 dolar 72 sent. | Open Subtitles | ستة عشر ألف و خمسمئة وثمانون وستة وسبعين سنت. |
40.000 dolar. Hepsini alın. 20.000 dolar. | Open Subtitles | أربعون ألف دولار- عشرون ألف و هذ آخر عرض- |
Bu kucuk plastiklerin tanesi yaklasik yuz bin dolar degerinde. iki aydir sirket icin calisan birinin pesindeydik. | Open Subtitles | القطعة ثمنها 100 ألف و لكن إليكم هذا |
Yüz yirmi dolar mı? Kurşunlar ne kadar? | Open Subtitles | ألف و مئتي دولار كم ثمن الطلقات |
Manga 40.000 dolar değerindeki çöp makinesini kullanılamaz hâle getirmiş. | Open Subtitles | شاحنة نفايات قيمتها 40 ألف و أتلفوها |
"200 bin dolar ver ve yoluna gönder." Duyduğum en iyi yasal teklifti. | Open Subtitles | أعظه 200 ألف و ارحلى" كانت أفضل نصيحه قانونيه وُجهت لى |
YıIda 116,670 dolar. | Open Subtitles | اتقاضى 116 ألف و 670 دولار بالعام |
1230 dolar. Al. | Open Subtitles | ألف و مائتان و ثلاثون دولار.. |
1,200 dolar. | Open Subtitles | ألف و مئتان دولار |
Tabiki çekilebilirim. Beş I'm ve bir O'm var. | Open Subtitles | بالطبع فالكلمات التي عندي تحوي خمس حروف ألف و حرف واو |
barmene telefon gelir ve sen paketi A yerinden B yerine mi götürürsün çiçekçide sana C yerinde ödeme yapar | Open Subtitles | الساقي يتلقي مكالمه تأخذين طرداً من النقطه ألف و توصليها إلى النقطه باء و بائع الزهور يعطيكِ أجركِ؟ |