"أنا لا أستطيع أن أصدق" - Traduction Arabe en Turc

    • İnanamıyorum
        
    • Buna inanamıyorum
        
    • İzimizin bulunduğuna inanamıyorum
        
    Sana bunu sormak zorunda olduğuma inanamıyorum, ama ondan hoşlandın mı? Open Subtitles حسناً,أنا لا أستطيع أن أصدق أنني يجب أن أسألك عن هذا
    - Bu maço saçmalığına inanamıyorum! Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق ما يفعله مفتول العضلات هذا
    Yaptıklarına inanamıyorum. Paçayı kurtardığımıza inanamıyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق ما فعلت لا أصدق اننا فلتنا من هذا
    - Buna inanamıyorum. - Senin için çok sevindim. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق - أنا سعيدة جدا من أجلكما -
    Oh, Buna inanamıyorum. Open Subtitles أوه، أنا لا أستطيع أن أصدق هذا
    İzimizin bulunduğuna inanamıyorum. Open Subtitles أنا .. أنا لا أستطيع أن أصدق نحن مرتبطون ببعض
    İzimizin bulunduğuna inanamıyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق نحن مرتبطون ببعض
    Aman Tanrım. İnanamıyorum. Ne düşünüyordum ki? Open Subtitles .يا ألهى ,أنا لا أستطيع أن أصدق هذا ما أفكر فيه؟
    - Partiye gittiğime inanamıyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق بأنني سوف أذهب إلى الحفلة الليلة
    Ayrıldığınıza gerçekten inanamıyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق بأنك انفصلت عنها يا رجل
    Bana bundan bahsetmediğine inanamıyorum. Neden söylemedin? Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق أنك لم تخبريني بهذا لماذا لم تخبرينني؟
    O klonları davet ettiğine inanamıyorum. Open Subtitles تعرفين، أنا لا أستطيع أن أصدق أنك تشجعين تلك النسخ
    Annemin teknisyen olarak seni tutturduğuna inanamıyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق أن ماما جعلتنى أتخذك الميكانيكى الرئيسى لى
    İnanamıyorum. Geri geldiğinizde bir bebeğiniz olacak. Bu çok garip. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق ، عندما تعودوا سوف تعودون بطفل ، هذا غريب
    Buna inanamıyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق ذلك، رجل.
    - Buna inanamıyorum dostum. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق يا رجل هي تستغلني
    Buna inanamıyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus