"أنتَ كنتَ" - Traduction Arabe en Turc

    • Sen
        
    Yırtık üstüne oturan kotu bir dakika Sen resmin havasını soruyorsun. Open Subtitles هذان مع جينز مقطّع.. و أنتَ كنتَ تسأل عن الطقس، صحيح؟
    Sen kadın terzisi, bense bir terziydim. Open Subtitles أنتَ كنتَ خيّاط نسائي، وأنا كنت خيّاطًا.
    Hatırlatmalıyım ki Sen de öyle bir serseriydin. Open Subtitles حسنٌ، دعني أذكّركَ، أنتَ كنتَ من هؤلاء الضالين،
    Çünkü Sen çok kötü bir baba olduğun için, babam dünyanın en iyi babası oldu! Open Subtitles أبي كان أفضل أب في العالم لأنّكَ أنتَ كنتَ الأسوء
    30 Başarılı Genç sayımızın kapağında Sen vardın. Open Subtitles و أنتَ كنتَ في الواجهة بالنسبة لنا في مسألة 30 تحت 30
    Elektrik süpürgesini açık bırakmışsın yani temizlik yaptığını sanıyordum bu sırada Sen nota müziğinle işten kaçınıyorsun. Open Subtitles لقد تركتُ ال مكنسةَ التنظيف شغالة لكيّ أعتقد بأنكَ تنظف بينما أنتَ كنتَ تهدرُ وقتكَ .بأوراقِ الموسيقى
    Sen de gitmeyi çok istiyordun. Open Subtitles أنتَ كنتَ متحمسـا جدًا للذهـاب
    Sen de harikaydın. Open Subtitles و أنتَ كنتَ رائعا
    Sen cehennemde kaldın. Open Subtitles و أنتَ كنتَ في الجحيم
    Sen dur. Batman'in gittiğini söylüyorsun. Daggett olayının peşine düş, elinden ne geliyorsa yap. Open Subtitles ليس أنت، أنتَ كنتَ تُخبرني أن الرجل الوطواط قد رحل، لذا لاحق خيوط قضية (داغيت)، بأي طريقةٍ كانت
    Yoksa Sen mi kullandin? Open Subtitles أنتَ كنتَ تقودها؟
    "Sen hep özeldin." Open Subtitles أنتَ كنتَ مميزاً دائماً
    Sen haklıydın. Open Subtitles أنتَ كنتَ مُحقّاً.
    Sen hoşgörülüydün. Open Subtitles أنتَ كنتَ متساهلاً
    Biliyorsun işte, Sen de oradaydın. Open Subtitles تعلم أنتَ كنتَ هُناك و...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus