| - Sevgili Scarlet, ölümümle buluşmaya gittiğim halde neden bana kızgınsın anlamıyorum. | Open Subtitles | عزيزتي سكارليت، رغم أنني ذاهب إلى حتفي أنتِ غاضبة مني |
| yaşadığını düşündüğüm için kızgınsın, onu aradığım için kızgınsın, ve döndüğüm için kızgınsın. | Open Subtitles | أنتِ غاضبة لأنه حي, ولأنني حاولت العثور عليه ولأنني عدت إلى هنا |
| Tamam, kızgınsın. Fahişe ithamını kızgınlığına vereceğim. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ غاضبة سأخرج فقط من فتحة العاهرات هذه |
| Ha! Arabaya Kızdın, biliyorum. Merak etme.Ben onarmanın bir yolunu biliyorum. | Open Subtitles | أنتِ غاضبة من أجل السيارة لا تقلقين سأفكر بطريقة لإصلاحها |
| Buradan gideceğiz diye sana gaz verdiğim için bana Kızdın mı? | Open Subtitles | هل أنتِ غاضبة مني لأني شجعتك على الرحيل من هنا؟ |
| Bak, neden kızgın olduğunu anlayabiliyorum ama hala tamamen adil olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا أتفهم لماذا أنتِ غاضبة لكني لا زلتُ لا أعتقد أنكِ عادلة. |
| Öyle demek istedin, şimdi de Sinirlisin. | Open Subtitles | لكنكِ تتمنى بأن تكوني قد قلتيه والآن أنتِ غاضبة |
| Biliyor musun, aslında yalan söylememe değil yakalanıp seni kötü duruma düşürdüğüm için kızıyorsun. | Open Subtitles | أتعليمن، أنتِ لستِ غاضبة لأنّى كذبت أنتِ غاضبة أنّى فشِلت، وجعلتُكِ تبدين فى أسوأ حال |
| Sen kendine kızgınsın. Çünkü evliliğini kendin yıktın. | Open Subtitles | أنتِ غاضبة من نفسك لأنك تركت زواجك يتفكّك |
| Lucy, kızgınsın, üzgün ve böyle hissetmekte de haklısın. | Open Subtitles | لوسي .. أنتِ غاضبة و مستائة و ينبغي أن تكوني كذلك |
| Tamam, anladım. kızgınsın çünkü ben haklıydım. | Open Subtitles | حسناً, أفهم ذلك أنتِ غاضبة مني لأني كنتُ محقاً |
| Seni yemeğe çağırmadım diye mi bana kızgınsın? | Open Subtitles | هل أنتِ غاضبة لأنني لم أسألكِ حول العشاء؟ |
| Ama bunu sana hiç belli etmedim, belki de bu yüzden bana kızgınsın. | Open Subtitles | لكني لا أستطيع أن أقولها لكِ و لهذا أنتِ غاضبة مني |
| Dur tahmin edeyim. Lanetini kullanması için beni seçti diye mi kızgınsın? | Open Subtitles | دعيني أخمّن، أنتِ غاضبة لأنّه اختارني لإلقاء لعنته؟ |
| kızgın.Evet , sen çok kızgınsın! | Open Subtitles | فأنا بالفعل غاضبة جدا أنتِ غاضبة جدا |
| Bukadar uzun sürdüğü için kusura bakma. Bana Kızdın mı? | Open Subtitles | آسفة لأنه استغرق مني وقتاً طويلاً,هل أنتِ غاضبة مني؟ |
| Sadece gerçeği. Bu duruma yıllarca Kızdın. | Open Subtitles | فقط الحقيقة التي أنتِ غاضبة بسببها منذ سنوات |
| Ona çok Kızdın, çünkü artık iyi olan kardeş sen değilsin. | Open Subtitles | أنتِ غاضبة منها كثيراً لأنكلست... الأخت الجيدة بعد الآن |
| Oyuna geldiğin için kendine Kızdın. | Open Subtitles | أنتِ غاضبة لأنه تم التلاعب بكِ |
| - Böyle kızgın olduğunu bilmiyordum doktor. | Open Subtitles | ليست أدري لما أنتِ غاضبة جداً أيتها الطبيبة |
| - Bana kızgın mısınız? - Kızmış gibi mi duruyorum? | Open Subtitles | إذًا أنتِ غاضبة مني أنا الآن؟ هل أبدو غاضبة؟ |
| Çekip gittiğim için bana Sinirlisin. | Open Subtitles | أنتِ غاضبة مني لتركي إياكِ. |
| Sen neden evi terk edecek kadar kızıyorsun? | Open Subtitles | لماذا أنتِ غاضبة جداً لدرجة . أنكِ تُريدى ترك المنزل |
| Kızgınken dans etme şeklin hoşuma gitti. | Open Subtitles | أحب عندما ترقصي و أنتِ غاضبة |