| Haklısın. Bunu Sadece sen yapabilirsin. | Open Subtitles | إنّكِ مُحقّة، أنتِ فحسب القادرة على ذلك. |
| Sadece sen. | Open Subtitles | ولا بخصوص القضية. أنتِ فحسب |
| Piper, Sadece sen değilsin. Hepimiz onu unutmak için yapılmıştır. Ve diğer şeyler bir sürü. | Open Subtitles | ْ(بايبر) إنه ليس أنتِ فحسب نحن جميعاً نسيناه |
| Sadece sana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاجكِ أنتِ فحسب |
| Sadece sana. | Open Subtitles | أنتِ فحسب. |
| Tanrim, beni gormuyorlar. Sadece seni goruyorlar. - Hadi ama Maggie. | Open Subtitles | رباه, إنهم لا يروني إنهم يرونكِ أنتِ فحسب |
| Sadece sen ve ben. | Open Subtitles | أنا و أنتِ فحسب |
| - Sadece sen ve ben. Alışverişe kimi davet edelim tartışmasını tekrar yaşıyoruz. | Open Subtitles | .ـ أنا و أنتِ فحسب |
| Kalbimde Sadece sen varsın. | Open Subtitles | في قلبي أنتِ فحسب. |
| Sadece sen değil. | Open Subtitles | وليس أنتِ فحسب. |
| - Sadece sen... Sadece sen! | Open Subtitles | أنتِ فحسب |
| Sadece sana. | Open Subtitles | أنتِ فحسب. |
| Sadece sana. | Open Subtitles | أنتِ فحسب. |
| Sadece sana. | Open Subtitles | أنتِ فحسب |
| Sadece sana. | Open Subtitles | أنتِ فحسب |
| İlgilenmiyorum. Sadece seni istiyorum. | Open Subtitles | ،لست مهتماً بهن أريدكِ أنتِ فحسب |
| - Hayır. Sadece seni. | Open Subtitles | كلا، رقمكِ أنتِ فحسب |
| Hayır. Sadece seni. | Open Subtitles | -لا، إنما أنتِ فحسب . |