| Ama oraya gitmemi isteyen sendin. | Open Subtitles | ولكن كنتِ أنتِ مَن طلب مني الذهاب إلى هناك |
| Vaktiyle bir kadının en muhteşem gücünün dul olmaktan geldiğini söyleyen sendin. | Open Subtitles | أنتِ مَن أخبرتيني مرّة أنَّ أعظم سُلطة للمرأة تأتيها كأرملة |
| Beni denizin ortasına koyan ve kendini öldüren, sendin. | Open Subtitles | أنتِ مَن وضعتينى فى المحيط وقتلتى نفسكِ |
| Buraya gelip onu durdurmamı söyleyen sendin! | Open Subtitles | أنتِ مَن أمرتني بالعودة إلى هنا وردعه |
| Hayır, aynı hisleri paylaştığımızı düşünmek aptallığına düştüğüm için sen beni affet. | Open Subtitles | كلا، أنتِ مَن يجِب أن تُسامحيني لسخافتي في التفكير أننا كِلانا نتشارَك نفس المشاعِر |
| Aslında, sen beni yıpratıyorsun. | Open Subtitles | فى الواقع, أنتِ مَن تعطلينى |
| Yani onu aldatan sendin? | Open Subtitles | لِذا أنتِ مَن خانَه؟ |
| Toby'ye şartlı tahliyesinde yardım eden sendin. | Open Subtitles | أنتِ مَن حاولَ مُساعدَة (توبي) في إطلاقهِ المشروط |
| Onu tutan sendin. | Open Subtitles | أنتِ مَن وظّفته |
| Ajan olmanın daha önemli bir kader seçmek olduğunu bana öğreten sendin. | Open Subtitles | "... و أنتِ مَن علمتني هذا" "أن كونك جاسوس، بأن تختار شيء كبير" |
| Mesaj atıp buluşmayı isteyen sendin. | Open Subtitles | أنتِ مَن راسلتنا للقائنا |
| Onu vuran sendin. | Open Subtitles | أنتِ مَن أطلق عليه الرصاص |
| sendin demek. | Open Subtitles | أنتِ مَن فعلها |
| sendin demek. | Open Subtitles | أنتِ مَن فعلها |
| sendin demek. | Open Subtitles | أنتِ مَن فعلها |
| - Hayır sen beni dinle. | Open Subtitles | لا، أنتِ مَن سيصغي إليّ |
| Asıl sen beni affet. | Open Subtitles | أنتِ مَن سامحيني. |