"أنت أسوأ من" - Traduction Arabe en Turc

    • daha kötüsün
        
    • den betersin
        
    • kadar kötüsün
        
    • da betersin
        
    • bile kötüsün
        
    • den de betersin
        
    Sen bana dilenci diyen şişko züppeden daha kötüsün. Open Subtitles أنت أسوأ من ذلك الوغد السمين الذي دعاني بالشحاذة
    Aslında bir zamparadan veya sarhoş bir kovboydan daha kötüsün. Open Subtitles لا ليست مبالغة ، أنت أسوأ من ذئب أو راعي بقر ثمل
    Paul'den betersin Sylvia. Open Subtitles سيلفيا ، أنت أسوأ من بول.
    Sonny Jim'den betersin. Open Subtitles ‫أنت أسوأ من (ساني جيم)
    Yani, Tanrım, Darryl kadar kötüsün. Open Subtitles يا للهول، أنت أسوأ من (داريل).
    - Tanrım, Robbie kadar kötüsün. Open Subtitles -يا إلهي، أنت أسوأ من (روبي ).
    - Sen o satıcılardan da betersin. Open Subtitles كلا، أنت أسوأ من أولئك التجار
    En kirli sokak domuzundan bile kötüsün, niye biliyor musun? Open Subtitles أنت أسوأ من خنازير الشارع الأوساخ أى شخص يمكن أن يجدها، أتعرفين لماذا ؟
    Of, Sam'den de betersin. Open Subtitles الله، أنت أسوأ من سام.
    En iyi iz köpeğimden bile daha kötüsün. Open Subtitles أنت أسوأ من كلبي فلوسي
    Dr. Finkelstein'dan bile daha kötüsün. Open Subtitles "أنت أسوأ من الدكتور "فينكيلستاين
    Ve sonra da dedin ki, sıcak bir yemekten daha kötüsün. Open Subtitles ثم قلت أنت أسوأ من غذاء ساخن
    - Sen benim oğlumdan da betersin. Open Subtitles أنت أسوأ من ابني!
    Dur, kocamdan da betersin! Open Subtitles توقف! أنت أسوأ من زوجي!
    Dashiell Hammett'den bile kötüsün. Open Subtitles أنت أسوأ من داشيل هاميت
    Sen Martin'den de betersin. Open Subtitles أنت أسوأ من (مارتن)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus