| Neden benimle konuştuğu gibi seninle konuşmadığını merak ediyorsun. | Open Subtitles | أنت تتساءل لماذا لا تتحدّث إليك كما تتحدّث إليّ. |
| Hayatımı kurtardığın için sana karşı borçlu hissedip hissetmeyeceğimi belki de sizinkileri kırıp geçirme konusunda fikrim değişir mi diye merak ediyorsun. | Open Subtitles | أنت تتساءل إذا كنتُ أشعر بالدين لك لإنقاذُك حياتي ربما، سأغيرُ رأيي |
| Kevin'i öldürdüğümü düşünüyorsun, şimdi de Adam'ı öldürüp öldürmediğimi merak ediyorsun. | Open Subtitles | و الآن أنت تتساءل فيما إذا كنت قد قتلت (آدم تاورز) |
| Bu harika tüfeğin nereden çıktığını merak ediyorsunuz, değil mi kaptan? | Open Subtitles | بالتأكيد أنت تتساءل أيها الربان من أين أتيت بهذه البندقية اللطيفة |
| Niye hiç aramadığımı merak ediyorsunuzdur. | Open Subtitles | أنت تتساءل على الٔارجح لماذا لم أتصل، صحيح؟ |
| Herhalde sirk Amsterdam'dayken Berlin'de ne işim olduğunu merak ediyorsundur. | Open Subtitles | أنت تتساءل ماذا أفعل في برلين بينما السيرك في أمستردام 56 00: 08: 01,521 |
| Sana formülü verip, vermeyeceğimi merak ediyorsun | Open Subtitles | أنت تتساءل هل أعطيتك تركيبة زائفة |
| Ve bir de seni neden bu kadar sevdiğimi merak ediyorsun. | Open Subtitles | أنت تتساءل لماذا انا أحبك كثيراً |
| Nerede olduğunu merak ediyorsun. | Open Subtitles | أنت تتساءل أين أنت |
| Neden burada oluğumu merak ediyorsun? | Open Subtitles | أنت تتساءل لمَ أنا هنا. |
| Şimdi muhtemelen sıradaki ne diye merak ediyorsun. | Open Subtitles | الآن وربما أنت تتساءل "ماذا بعد؟" |
| Ve şunu merak ediyorsun... | Open Subtitles | : و أنت تتساءل |
| Bu görev için neden beni seçtiklerini merak ediyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تتساءل لم اختاروني لهذه المهمة |
| Muhtemelen burada ne aradığımı merak ediyorsunuzdur. | Open Subtitles | على الأرجح أنت تتساءل عما أفعله هنا |
| Günaydın Adam, muhtemelen nerede olduğunu merak ediyorsundur. | Open Subtitles | "رائع "آدم بالتأكيد أنت تتساءل أين أنت |