| hiç görmediklerini göreceksin. | Open Subtitles | أنت سَتَرى الشيء الذي أنت مَا رَأيتَ قبل ذلك. |
| Daha önce hiç sıkılmamış mıydın? | Open Subtitles | لِماذا؟ أنت مَا سَبَقَ أَنْ جُوّفتَ قبل ذلك؟ |
| Mimi, hamile olduğun ve aptal numarası yapmadığın için mutlu olmalısın. Bu yüzden birşey içmiyorum. hiç kimseyle yapmadın mı? | Open Subtitles | ميمي، كوني مسروره انكي صديقتنا ولا تتصرفين معنا بغباء بعد الان لذا أنت مَا إستمتعتَ؟ |
| Belki farkında değilsin ama Dampier lanet bir panayır alanı değil, değil mi? | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت مَا لاحظتَ لكن دامبير لا حلقةَ ثلاثيه بالسيرك الدامي أليس كذلك؟ |
| En azından devletin başını bekliyordum. Görüşme yapmaya gelmedin, değil mi? | Open Subtitles | بالتأكيد أنت مَا جِئتَ هنا للتَفَاوُض، سّيد بوند؟ |
| Son görüşmemizi unutmadın, değil mi? | Open Subtitles | أنت مَا نَسيتَ آخر مَرّة رَأينَا فيها بعضنا البعض، أليس كذلك؟ |
| Seni çöplükten kurtardığımdan beri hiç büyümemişsin. | Open Subtitles | أنت مَا كَبرتَ منذ أنا أخرجتُك من البالوعةِ. |
| Unutmayalım ki beni yetiştirirken sen de hiç söz hakkı tanımadın. | Open Subtitles | دعنا لا نَنْسي، عندما أنا كُنْتُ أَكْبرُ، أنت مَا تَركتَني إتّخذْ أيّ قرارات أمّا. |
| Bu adamı bu çevrede hiç görmedin. değil mi Maria? | Open Subtitles | أنت مَا رَأيتَ هذا الرجلِ في الحيّ، حقّ، ماريا؟ |
| Buraya geldiğimizden beri hiç hapşırmadın. | Open Subtitles | أنت مَا عَطستَ مطلقاً منذ أن أصبحنَا هنا. |
| hiç birşey söylememeliydin. | Open Subtitles | أنت مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ تَقُولَ أيّ شئَ. |
| Sen evde hiç çıkmasan San Francisko'da hiç suç işlenmez. | Open Subtitles | لَنْ يكون هناك جريمة إجمالاً سان فرانسيسكو إذا أنت مَا تَركتَ بيتَكَ. |
| Canım benim hiç bir zaman, Andjeline'ya benzemeyeceksin! | Open Subtitles | حَسناً، حبيب، أنت مَا سَتَبْدو مثل أنجيلينا، |
| Eğer bunu dürüst bir şekilde yanıtlarsan, bir daha seni hiç aramazlar. | Open Subtitles | الآن تُجيبُ إلى أعلى، أنت مَا سَتَسْمعُ منهم ثانيةً. |
| Derler ki, en iyi silah hiç ateşlemek zorunda olmadığınız silahtır. | Open Subtitles | يَقُولونَ أفضل سلاحِ واحد أنت مَا يَجِبُ أَنْ تُطلقَ. |
| Sen daha bu karara varmadın, değil mi? | Open Subtitles | أنت مَا تركت ذلك القرارِ حتى الآن، أليس كذلك؟ |
| Ve... Ve tansiyonunun yüksek olduğunu fark etmedin mi? | Open Subtitles | أنت مَا لاحظَت انها كَان عندها إرتفاع ضغط دمَّ؟ |
| Daha Debra'ya sormadın, öyle değil mi? | Open Subtitles | أنت مَا سَألتَ ديبرا رغم ذلك، أليس كذلك؟ |
| Bunun gibi bir şey farketmedin, değil mi? | Open Subtitles | أنت مَا لاحظتَ أيّ شئ مثل ذلك، أليس كذلك؟ |