"أنك محق" - Traduction Arabe en Turc

    • haklı olduğunu
        
    • Haklısın
        
    • Haklısınız
        
    • haklı olduğuna
        
    • haklıydın
        
    Konunun hatırına haklı olduğunu varsayalım. Open Subtitles إنها فقط مجرد نظريه و لكن من أجل إكمال الجدال لنقل أنك محق
    Filmim hakkında haklı olduğunu düşünüyorum ve sizden daha iyi hale getirmemde yardımcı olmanızı istiyorum. Open Subtitles أعتقد أنك محق بشأن فيلمي وأريدك أن تساعدني على تحسينه
    Aslında ne söylediğini düşündüm ve aynaya baktığında senin haklı olduğunu anladım. Open Subtitles في الواقع، لقد فكرت فيما قلته، و... ونظرت للمرآة، ووجدت أنك محق.
    Bu şekilde düşününce sanırım Haklısın. Open Subtitles بالنظر إلى الأمر من تلك الزاوية أعتقد أنك محق
    Haklısın. Leslie kaçmışsa her saniyenin önemi var. Open Subtitles أنك محق , فمع أطلاق سراح ليزلى كل ثانية محسوبة
    Eminim Haklısınız. Geçidi kullanmak iyi bir kaçış olur. Open Subtitles أنا واثق أنك محق بأخذ بوابة النجوم لتخطيط الهروب
    haklı olduğuna eminim. Ama biraz tuhaf. Open Subtitles اجل, انا متأكدة أنك محق, انا متأكدة, إنه فقط غريب قليلاً.
    annenle ben bilmeni isteriz ki.. yateneğinden vazgeçmemekle haklıydın. Open Subtitles أنا وأمّك نعلم أنك محق بشأن عدم تخليك عن هبتك
    haklı olduğunu söylemiyorum ama görevin gerçeklerini bilmeyi hak ediyorlar. Open Subtitles أنا لا أقول أنك محق و لكنهم يستحقون معرفة حقائق المهمة
    Esirine nöbetçilik yapacağım. Ama haklı olduğunu düşündüğümden değil. Open Subtitles سأراقب سجينك، ولكن ليس لأنني أعتقد أنك محق
    Şimdi bile, parmaklıklar ardında, haklı olduğunu düşünüyorsun... Open Subtitles حتى الآن و أنت خلف القضبان أنت تظن أنك محق
    Bazen haklı olduğunu itiraf etmeye bile hazırım. Open Subtitles وأنا مستعد أيضاً أن أعترف أنك محق بعض الأحيان
    haklı olduğunu düşünürsen ne düşündüklerini umursamazsın bile. Open Subtitles إن كنت تعرف أنك محق لا تهتم بآرائهم
    Senin en müthiş yanın, her zaman haklı olduğunu düşünmen. Open Subtitles أروع ما بك هو أنك تظن أنك محق دائماً
    -Çok dikkatliler dedim. -Eminim Haklısın; bir dinleyeyim. Open Subtitles لقد أخبرتك يا نيك, أنهم بالفعل حذريين أنا متأكد أنك محق , هل يمكننى الأستماع ؟
    Evet, galiba Haklısın. Göğüs-e-göğüs biletiniz, efendim. Open Subtitles نعم ، اعتقد أنك محق استمتع بالفيلم يا سيدي
    Alexander, bence Haklısın. Daha çok çalışman gerek. Open Subtitles أعتقد أنك محق ألكساندر يلزمك المزيد من التمرين
    Haklısın demiyorum ama haklıysan nasıl ispat ederiz? Open Subtitles لا أقول أنك محق لكن إن كنت, كيف سنثبت هذا؟
    Gözünü ayırma. Oyun İstasyonu'nda olanlarla ilgili söyledikleriniz, sanırım Haklısınız. Open Subtitles ما قلته عن أن هناك شيئاً آخر . يحدث هنا، أظن أنك محق
    Onun odaklanmadığını söylemek onun insan olduğunu söylemekle aynı. Yani çok Haklısınız. Open Subtitles أن تقول أنه لا يركز، كأن تقول أنه حيوان ذو قدمين، وما يعني أنك محق تماماً.
    Eğer bu bir cinayetse, ki haklı olduğuna inanıyorum çünkü hep haklı çıkarsın, pek şansımız yok. Open Subtitles لو أن هذه جريمة قتل وأنا أعتقد أنك محق لانك دائماً محق سينقلب كل شيئ علينا
    - Senden daha cesurum! - haklı olduğuna eminim. Open Subtitles أنا أشجع منك كثيراً - أنا متأكد أنك محق -
    Pekala,kabul etmek istemiyorum ama sanırım sen haklıydın. Open Subtitles -حسناً لا أريد أن أعترف لكنني أظن أنك محق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus