"أنها حفلة" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu bir parti
        
    • partisi olduğunu
        
    • Parti var
        
    • parti olduğunu
        
    Bu bir parti. Beklenmeyen bir sürü kişi gelir. Open Subtitles أنها حفلة , يأتي الكثير من الأشخاص الذين ليسوا من المتوقع حضورهم
    Bu bir parti, İnsanlar dans etmek ister. Wagner çalarken dans edemezsin Open Subtitles أنها حفلة ,ربما يود الناس بالرقص لا يمكنك الرقص على فينجر
    Bu bir parti. Bu bir kutlama. Bu gün yeni yıl arifesi! Open Subtitles أنها حفلة, أنه أحتفال, أنها ليلة رأس السنة!
    Ben de bunun bir köpek partisi olduğunu ve düşünecek daha iyi şeylerimiz olduğunu fark edene kadar bunu merak ediyordum. Open Subtitles تعلمين, لقد كنت أفكر في نفس الشيء حتى تذكرت.. أنها حفلة كلاب, ولدينا أشياء أفضل لنفكر بها
    Evet, Cadılar bayramı partisi olduğunu sanmıştık.. Open Subtitles نعم ، وكنا نعتقد أنها حفلة هالويين
    Sürpriz bir Parti var, duruma uyamaz mısınız? Open Subtitles أنها حفلة مفاجأة أليس بأمكانك فقط أنت تسايرهم ؟
    Parti var sanırım. Open Subtitles يبدو أنها حفلة.
    Lütfen bunun sürpriz bir parti olduğunu, herkesin saklandığı yerden çıkacağını söyle. Open Subtitles أرجوك قولي أنها حفلة فجائية وأن الرفاق مخبئين
    Belki zararsızdır. Sanırım Bu bir parti. Open Subtitles ربّما هو غير مؤذي، أعتقد أنها حفلة.
    Bu bir parti. Open Subtitles أنها حفلة.
    Sana da bisiklet partisi olduğunu mu söyledi? Open Subtitles هل أخبرتكِ أنها حفلة دراجات أيضاً؟
    Partinin Bosco'nun partisi olduğunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت لا تفهم أنها حفلة "بوسكو" ؟
    Bunu bir çöpçatanlık partisi olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles ولم أكن أعرف أنها حفلة تعارف
    Bana dans partisi olduğunu söylemiştin. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها حفلة رقص.
    Parti var demiştin. Open Subtitles لقد قلتِ أنها حفلة.
    Harika, Parti var! Open Subtitles رائع .. أنها حفلة
    Özel parti olduğunu söyleyen sendin ve bu, özel yerlerimin yakınında tuttuğum bir parti. Open Subtitles أنتِ قلت أنها حفلة خاصة، وهذه حفلة أحتفظ بها في أعضائي الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus