| O kişinin ben olmadığımı söylemiştim. Ayrıca gördüğün üzere ayrılıyorum. | Open Subtitles | وقد قلتُ لكِ أنّي لست رجلكِ المنشود زد أني مغادر كما يمكنك الرؤية |
| Kayıp bir kız... Ve bugün burada yalnız olmadığımı.... ...beni seven bir sürü insan olduğunu hatırlatırım. | Open Subtitles | فتاةً تائهة و قد ذُكّرتُ اليوم أنّي لست وحيدة |
| O kişinin ben olmadığımı söylemiştim. Ayrıca gördüğün üzere ayrılıyorum. | Open Subtitles | وقد قلتُ لكِ أنّي لست رجلكِ المنشود زد أني مغادر كما يمكنك الرؤية |
| İntikam almak için yanıp tutuşan bir tek ben değilim. | Open Subtitles | أعرف أنّي لست الوحيد الذي تستحوذ عليه فكرة الثأر |
| Yerinde olsam, ve olmadığım için Tanrıya şükran borçluyum, oturup sohbet etmekle vakit kaybetmezdim. | Open Subtitles | ، لو كنت مكـانك ، وأشكر الرب على أنّي لست في مكـانك فلن أكون مُتعجرفـاً هكذا |
| Çok iyi bir aşçı olmadığımın farkındayım ancak içinde elma varsa o başka. | Open Subtitles | أعرف أنّي لست أفضل الطهاة. إلّا بما يتعلّق بالتفّاح. |
| Bir kağıt parçasına şeytan çizen ilk adam değilim herhalde. | Open Subtitles | أنّي لست أول رجل الذي يرسم شيطاناً على قطعة من الورق. |
| Yılın sihirbazı olmadığımı biliyorum ama sihri geri çevirmek için ekstradan sihre ihtiyacın olursa... | Open Subtitles | أعرف أنّي لست المشعوذة الأفضل لهذا العام لكنْ إنْ أردتِ سحراً إضافيّاً لإبطال التعويذة فأعلميني |
| Kendimi sana bir daha sevdiremezsem, bana öperek veda etmezsen bu aileye layık olmadığımı söylüyor. | Open Subtitles | قال إن فشلتُ بجعلك تحبني مجدداً، إن لم تُقبلني قلبة الوداع، إذاً ذلك يعني أنّي لست جيدة بما يكفي للعائلة |
| Saçmalama. Anne olacak biri olmadığımı biliyorsun. | Open Subtitles | لاتكن سخيفاً، تعلم أنّي لست من النوع الأمومي. |
| İnsanlara polis olmadığımı söylemem. Sonra adanın yalancısı olurum. | Open Subtitles | لا يمكنني إخبارهم أنّي لست شرطي عندئذٍ سأكون الشخص الكاذب على الجزيرة |
| Bana hep "kendi kızı olmadığımı" düşündüğünü söylemişti. | Open Subtitles | لطالما كان يقول أنّي لست إبنته |
| Şu sıralar pek yakışıklı olmadığımı biliyorum ama bir merhaba beklerdim. | Open Subtitles | أعرف أنّي لست وسيماً كعادتي، لكن كلمة "مرحبا" تكفي |
| Benim canavar olmadığımı görürsün | Open Subtitles | لكي تري أنّي لست الوحش الذي تخالينه؟ |
| Sence ben insan olmadığımı bilmiyor muyum? | Open Subtitles | أتظنّني لا أعلم أنّي لست إنسانة؟ |
| Babama deli olmadığımı göstermeme yardım et. | Open Subtitles | ساعدني لأثبت لوالدي أنّي لست مجنونة |
| En azından deli olmadığımı biliyorum. | Open Subtitles | على الأقل أعلم أنّي لست مجنوناً |
| Görünüşe göre sosyal becerileri üzerinde çalışması gereken tek kişi ben değilim. | Open Subtitles | يبدو أنّي لست الوحيد الذي يجب عليه أن يعمل على تحسين مهارات التعامل مع الآخرين |
| Çok uzun zaman oldu. Belli ki tek değişen ben değilim. | Open Subtitles | مرّ زمن طويل، وأرى أنّي لست الوحيد الذي تغيّر |
| O adam olmadığım konusunda anlaştığımızı sanıyorum. | Open Subtitles | أظنّنا تفاهمنا سلفاً على أنّي لست ذاك الرجل |
| Bu mutlu sona ulaşabilecek türden bir insan olmadığımın kanıtı. | Open Subtitles | -لا هذا يدلّ أنّي لست مِن النوع الذي ينال نهايةً سعيدة |
| Aptal değilim herhalde. | Open Subtitles | -الحدث هو أنّي لست غبيّة |