"أنّ لي علاقة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir ilgim olduğunu
        
    • bir alakam olduğunu
        
    Benim bu işle bir ilgim olduğunu düşünmüyorsunuz değil mi? Open Subtitles ولكن أعني، أنتم لاتعتقدون أنّ لي علاقة بتلك الجريمة ؟
    Durun. Bununla bir ilgim olduğunu mu düşünüyorsunuz? Open Subtitles لحظة ، أنتِ لا تعتقدين أنّ لي علاقة بهذا الشيء؟
    Cinayetle bir ilgim olduğunu düşünmüyorsundur, değil mi? Open Subtitles أنتِ لا تعتقدين أنّ لي علاقة بهذا، صحيح؟
    Bununla bir alakam olduğunu düşünmüyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أنتم لا تعتقدون أنّ لي علاقة بهذا، صحيح؟
    O kızla bir alakam olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles أتظن أنّ لي علاقة بمصير الفتاة؟
    Anabelle'nin ölümüyle bir alakam olduğunu ima ediyor olamazsınız. Open Subtitles لا يُمكنك أن تُلمّحي أنّ لي علاقة بوفاة (آنابيل).
    Bir dakika, siz onun kaybolmasıyla benim bir ilgim olduğunu mu düşünüyorsunuz? Open Subtitles إنتظروا لحظة، أنتم لا تعتقدون أنّ لي علاقة بموضوع فقدانها؟
    Bu olayla bir ilgim olduğunu mu düşünüyor-- Open Subtitles أتعتقد أنّ لي علاقة بجريمة القتل؟
    O kayıp kişilerle bir ilgim olduğunu düşünmüyorsunuz, değil mi? Open Subtitles هل تظنين أنّ لي علاقة بهؤلاء المختفين؟
    O kızla bir ilgim olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles أتظن أنّ لي علاقة بمصير الفتاة؟
    Bir dakika. Bu işle bir ilgim olduğunu mu düşünüyorsunuz? Open Subtitles إنتظرا، تظنّان أنّ لي علاقة بهذا؟
    Gerçekten Marie'nin ölümüyle bir ilgim olduğunu mu düşünüyorsunuz ? Open Subtitles هل تعتقدين فعلاً أنّ لي علاقة بموت (ماري)؟
    Bununla bir ilgim olduğunu mu ima ediyorsunuz? Open Subtitles هل تلمحين أنّ لي علاقة بهذا ؟
    Bay Connelly, bu konuyla bir alakam olduğunu düşünemezsiniz. Open Subtitles سيّد (كونلي)، لا يُمكن أنّك تعتقد أنّ لي علاقة بهذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus