"أن اللورد" - Traduction Arabe en Turc

    • Lord
        
    Onlara Lord Davenport'un adamlarını nişanlına asitle saldırttığını mı söyleyeceksin? Open Subtitles أنت ستخبرهم أن اللورد دافينبورت أرسل رجله لمهاجمة خطيبتك بحامض؟
    Ancak bu belgeden eşyanın çoğunu Lord Caldlow'un satın aldığı anlaşılıyor. Open Subtitles لكن واضخ أن اللورد كولدلو قرر شراء معظم الأشياء
    Korkarım Lord Caldlow özellikle bu parçayı satın almak konusunda çok kararlıydı. Open Subtitles أخشى أن اللورد كولدلو أبدى أهمية خاصة لامتلاكها بالذت
    Lord O' Flannery'nin kulede keşfettiğim cihazlarının da yardımıyla batıl inançlı insanların orada bir canavar olduğunu düşünmelerini sağladım. Open Subtitles أكتشفت أن اللورد فلانيلر قام بتزيد البرج ببعض الاللات بنفسه حتى يدهش الناس ليعتقدوا أن الوحش يعيش هناك
    Lord Latimer'in siz Majesteleri'ne tamamiyle sadık olduğuna inanıyorum. Open Subtitles وأعتقد أن اللورد لاتيمر كامل الولاء لك يا صاحب الجلالة
    Lord Hertford'un Kral'la arası çok iyi gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أن اللورد هيرتفورد يحظى بنعم الملك الجيدة
    Anlaşılan o ki, Lord Surrey büyük bir Fransız konvoyuna karşı verdiği savaştan yenilgiyle çıkmış. Open Subtitles يبدو أن اللورد ساري قام بمعركة على قافلة فرنسية كبيرة ومنيت بهزيمة ساحقة
    Lord Varys'in sebzeli balık sevdiğini sanmam. Open Subtitles لا أعتقد أن اللورد فاريس يحب فطائر السمك
    Lord Hazretleri ağaçları kaldırmanızı istedi, orkestra şefliği yapmanızı değil. Open Subtitles أن اللورد طلب منكَ أن تُحرك الأشجار، وليس أن تجلعهم أن ينشدوا الأغاني.
    Baron'a, Lord Clarence MacDonald ve asistanının örtüleri görmeye geldiğini söyleyin. Open Subtitles و الآن إذهب و أخبر البارون برونوالد أن اللورد كليرينس ماكدونالد ... و مساعدته المحبوبة هنا ليشاهدوا المنسوجات المزركشة
    Lord beni misafir eder mi? Open Subtitles هل تظن أن اللورد قد يستضيفني الليله؟
    Lord Appleton Smythe'nin parası bitmiş gibi. Open Subtitles يبدو أن اللورد " أبيلتون سميث " قد نفذ منه المال
    Evet, biliyorum. Lord Farquaad birilerini bekliyor gibi, Bence ihtiyacı olan şey... Open Subtitles نعم، أعرف، اعتقد أن اللورد (فاركواد) يريد أن يعوض عن شيء ما
    Lord Carton, Sir William'dan sonra onlardan birini istemiş ama hangisi olduğunu önemsememiş. Open Subtitles فقط أن اللورد (كارتون) كان وراء السير (ويليام) لإحداهما لكنه لم يهتم أيهما
    Lord Deveraux Genovia'nın yerlisiymiş. Open Subtitles -علمت أن اللورد دفرو هو من مواليد جنوفيا
    İkimiz de Lord Voldemort'un Malfoy çocuğuna beni öldürmesini emrettiğini biliyoruz. Open Subtitles . كلانا يعلم أن اللورد (فولدرموت) كلف الفتي (مالفوي) كي يقتلني.
    Keştepesi'nin Lord Eddard Stark'ının hiç adam öldürmediğini söyleyemezsin. Open Subtitles أن اللورد أيدارد ستارك من " وينترفيل" لم يقم ابدًا بقتل رجل
    Sen gösterene kadar Lord Castleroy'un baban olduğuyla ilgili hiç bir fikrim yoktu.. Open Subtitles - متى كنت ستخبرني؟ -لم أكن اعلم أن اللورد كاستلروي هو والدك حتى أشرتي إليه
    Büyükanne, Lord Sinderby'nin bu düğünü engellemek için korkunç şeyler yapacağını düşünüyor musun? Open Subtitles جدتي, أتعتقدين أن اللورد (سيندربي) قد يحاول فعل أمر فظيع لمنع حدوث الزفاف؟
    Galiba, Lord Coverdale de öldürdüğümü görmüştü... Open Subtitles أظن أن اللورد كفرديل رآني أغتال...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus