"أن تسحب" - Traduction Arabe en Turc

    • çekmeden
        
    • çek
        
    • çekmeni
        
    • sürüklemek
        
    Tetiği çekmeden önce bunu düşünecektin. Open Subtitles كان عليك التفكير بذلك قبل أن تسحب الزناد
    Tetiği çekmeden önce bunu düşünecektin. Open Subtitles كان عليك التفكير بذلك قبل أن تسحب الزناد
    İkinci topu çekmeden birinciyi geri koyamazsınız. Open Subtitles أنت لا تعيد الكرة الأولى إلى الصندوق قبل أن تسحب الثانية.
    Ya tetiği çek ya da şu boku suratımdan kaldır. Open Subtitles أما أن تسحب الزناد .. أو تبعد هذا الشئ اللعين بعيدا عن وجهي
    O ödülü geri çekmeni istiyorum, o herife parayı öde. Open Subtitles والأن، أريدك أن تسحب الجائزة فقط ادفع لهذا الحقير
    O masum kızı da yanında sürüklemek istediğine emin misin? Open Subtitles هل تريد حقاً أن تسحب تلك الفتاة المسكينة معك في الأسفل ؟
    Tetiği çekmeden önce silindiri kontrol etmek isteyebilirsin. Open Subtitles قد ترغب في التحقق من ذخيرتك قبل أن تسحب الزناد.
    Eğer o tetiği çekmeden önce aklındaki sorunları tamamen çözmezsen sonsuza dek burada mahsur kalırsın. Open Subtitles حسناً, سوف تكون عالقاً هنا للأبدية الا اذا جعلت رأسك موضوع باستقامة قبل أن تسحب ذلك الزناد.
    Bekleyin, onu çekmeden önce sigorta için resmini çekeyim. Open Subtitles انتظر, قبل أن تسحب هذا , دعنى أحضر صورة لك للتأمين
    Arkasındaki çekici çekmeden mermiler ateşlenmez. Open Subtitles يجب أن تسحب الزناد لكي تطلق النار
    Tetiği çekmeden önce, bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles قبل أن تسحب الزناد، ثمة أمر عليك معرفته
    Umarım o beni içeri çekmeden ben onu çıkarabilirim. Open Subtitles أنا فقط آمل أن أتمكن من جذبه من قبل أن تسحب لي في .
    -Avize düşmeden eğilmiş. -Tammy silahını çekmeden. Open Subtitles لقد انحنى قبل سقوط الثريا- قبل أن تسحب (تامي) سلاحها-
    Nişancıları çatıdan çek, yoksa anlaşma olmaz! Open Subtitles أحتاج أن تسحب قنّاصيك من فوق الأسطح .. وإلا فإتفاقنا ملغي
    Ya o tetiği çek bende temizlik ekibini çağırayım ya da ofisimden defol git. Open Subtitles إذن .. أما أن تسحب الزناد وتجعلني أتصل بطاقم التنظيف .. أو تغادر مكتبي في الحال
    Evans, beni dinle. Kanatçıkları çek dediğimde iniş takımını geri çek, burnumuzu aşağı ver, tamam mı? Open Subtitles إيفانز , إنصت إلى عندما أقول , أريدك أن تسحب الرافعات و تسحب ناقل السرعة
    şimdi sana çok özel bir mesajım olacak, sana mesajı verirken çok sert bağcığı çekmeni istiyorum. Open Subtitles جديد, انا سوف اوصل لك رساله خاصه جدا وعندما أفعل ذلك, أريدك أن تسحب بقوه جدا, حسنا؟
    Bu kitabı geri çekmeni istiyorum. Oh bu garip bir konuşma. Open Subtitles أريدك أن تسحب هذا الكتاب - هذا كلام وهمي -
    El bombasının pimini çekmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تسحب صمام أمان القنبلة
    Ama Manfred Wagner gibi iyi bir çocuğu peşinden sürüklemek...! Open Subtitles لكن أن تسحب معك شابا طيبا (مثل (مانفريد فينغر
    Ama ararken Nova'yı peşinden sürüklemek haksızlık olur. Open Subtitles لكن ليس من العدل أن تسحب ‏(نوفا) إلى الأسفل حيث أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus