| Olgunluğun gözlerimi yaşarttı ama daha da Büyüyüp bu işi kendin yapmalısın. | Open Subtitles | ذلك مستوى جيد من النضج الذي وصلت إليه لكن يجب عليك أن تنضج أكثر و تفعلها لوحدك |
| Büyüyüp bazı şeylerden sorumlu olman gereken bir yaşa geldin. | Open Subtitles | لقد وصلت لسن عليك فيه أن تنضج وتتحمل مسؤولية أمور من هذا القبيل. |
| Akıllı bir adam gibi Büyüyüp, kitaplar yazmaya ne dersin? | Open Subtitles | أتحب أن تنضج لتكون رجل ذكي ,يألف كتب؟ |
| Büyümelisin ve aklını başına almalısın. | Open Subtitles | لابد أن تنضج وتقوم بإتخاذ القرارات |
| Artık Büyümelisin. | Open Subtitles | يجب أن تنضج الان |
| Ne pahasına olursa olsun, mümkün olduğunca çabuk bir şekilde... büyümeye işte o zaman karar vermiştin. | Open Subtitles | كانت هي وقت اتخاذك القرار بأنك يجب أن تنضج بأسرع وقت ممكن وبأي ثمن |
| Ben senin yaşındayken, çoktan yedinci leşimi sermiştim. Artık biraz büyüsen iyi olur. | Open Subtitles | و انا بعمرك قتلت سبعه رجال ربما عليك أن تنضج |
| Bazen kadınlara, onları üzen şeyi dinlemek istediğini ve Büyüyüp değişebileceğini göstermen gerekir. | Open Subtitles | أحياناً مع النساء ... عليكَ أن تستمع إلى ما يزعجهن وأن تظهر لهن أنه بإمكانكَ أن تنضج وتتغير |
| Büyüyüp akıllıca kararlar vermesi gerekiyor. | Open Subtitles | عليه أن تنضج وتبدأ بالقيام بقرارت ذكية. |
| - Büyümelisin artık dostum. - Teşekkür ederim ve özür dilerim. | Open Subtitles | عليك أن تنضج - أنا آسف و شكرًا لك - |
| O halde Büyümelisin. | Open Subtitles | أذن يجب أن تنضج اكثر |
| Belki sen de Büyümelisin! | Open Subtitles | ربّما يفضّل أن تنضج! |
| Büyümelisin. | Open Subtitles | عليك أن تنضج |
| Ama sen büyümeye karar verdiğinden bu yana işler aptallaştı. | Open Subtitles | لكن أصبح هذا الهُراء مُملاً بعدما قررت أن تنضج |
| Neal, eğer büyümeye karar verirsen dikat etmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | (نيل)، إذا قررت يوماً أن تنضج فعليك أن تدرك شيئاً واحداً |
| Ben senin yaşındayken, çoktan yedinci leşimi sermiştim. Artık biraz büyüsen iyi olur. | Open Subtitles | و انا بعمرك قتلت سبعه رجال ربما عليك أن تنضج |