| Yani, ya kanlı kıyafetler ya da yılan derisi bulmalıyız. | Open Subtitles | لذا يجب أن نبحث عن الملابس الدمويّة أو جلد الثعبان |
| Gelin arkadaşlar, başka bir ipucu bulmalıyız. | Open Subtitles | هيا يا رفاق، علينا أن نبحث عن مفتاح لغز آخر |
| İlk olarak her türlü eğlenceli şey için odayı aramalıyız. | Open Subtitles | أوّلاً علينا أن نبحث في الغرفة عن أيّ وسيلة ترفيه. |
| Milton Alvaredo, Diane Sidman'ın yerine Şef Editör olacak kişiye bakmamızı önerdi. | Open Subtitles | ميلتون ألفاريدو اقترح أن نبحث عن من سيحل محل ديان كمحرر للمجلة |
| Belki de maymunun ekonomik kararlarına bakmalıyız ve bizim yaptığımız aptalca şeylere benzer şeyler yapmış mı görmeye çalışmalıyız. | TED | ربما يجب أن نبحث قرارات القرود الإقتصادية ونحاول أن نرى ما إذا كانوا يصنعوا نفس الأشياء الغبية التي نصنعها. |
| Gidip adam gibi bir kafeterya bulup gerçek bir kahve içelim mi? | Open Subtitles | هذه مريعة أتريدين أن نبحث عن كافتيريا ونحصل على قهوة حقيقيّة ؟ |
| Bana anahtarı bulmak için seramik kurbağanın içine bakmam söylendi. | Open Subtitles | أنتي أخبرتنا أن نبحث عن ضفدع خزفي مع مفتاح بداخله |
| Elbette bakabiliriz. Ne kadar geriye gitmemizi istiyorsun? | Open Subtitles | بالتأكيد ، يمكننا فعل هذا ، إلى أي زمن تريدنا أن نبحث ؟ |
| Muhtemelen eski hikayeleri belki de babamın günlüğünü incelemeliyiz. | Open Subtitles | ربما يجب أن نبحث عنه في المنزل أو في مذكرات والدنا |
| İksir ya da sihir gibi bir şey. araştırmalıyız. | Open Subtitles | أعني كجرعة أة كتعويذة أو شيئاً علينا أن نبحث في ذلك |
| Yapacak adamı şehir dışından bulmalıyız, dedi. | Open Subtitles | و أنه علينا أن نبحث عن من سيقوم بها في خارج المدينة |
| Gidip Lassiter'ı ve gelecek Müvekkilimizi bulmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نبحث عن لستير وزبوننا المستقبلي لنغادر |
| -Ejder topları yok oldu Onları tekrar bulmalıyız | Open Subtitles | كور التنين اختفوا . يجب أن نبحث عنهم مجددا |
| Bir yerlerden jenaratör bulmalıyız. | Open Subtitles | لذا يجب أن نبحث عن مولد الكهرباء في مكان ما |
| Donmuş bir cesedi parçalayacak bir aygıt bulmalıyız. | Open Subtitles | أقترح أن نبحث على جهاز قادر على تحطيم جثة انسان مجمدة |
| burada nedenler aramalıyız: Ben ne olacağım? Pembe çorap giyen, mısır gevreği seven, | TED | بدلًا من البحث عن أسباب هناك في الخارج، يجب علينا أن نبحث عن الأسباب هنا: ماذا أريد أن أكون؟ |
| Eğer işe yaramadılarsa alternatif çözüm yolları aramalıyız. | TED | إذا لم تنفع، علينا أن نبحث عن حلول بديلة |
| İşte bu kadını aramalıyız! Kadını buldukmu...adamı da bulmuş oluruz. | Open Subtitles | هذه من يجب أن نبحث عنها وإذا عثرنا عليها سنعثر عليه |
| Başka bir yere bakmıyoruz çünkü sen buraya bakmamızı istiyorsun. | Open Subtitles | تريديننا أن نبحث هنا كي لا نبحث في مكان آخر |
| Altı medyum, altı farklı eyalete bakmamızı söylüyor. | Open Subtitles | لدينا 6 وسطاء روحيين أخبرونا أن نبحث بـ 6 ولايات مختلفة |
| Onlar neye bakıyorlar? Belki bizde bakmalıyız. | TED | عم يبحثون هم؟ ربما نحن أيضا يجب علينا أن نبحث عنه. |
| Torna atölyesine bakmalıyız. Belki de kapılara tuzak kurmuşlardır. | Open Subtitles | يمكن أن نبحث فى متجر الآلات, ربما يوجد أبواب سرية فيه. |
| Kutulara bakıp bir şeyler bulup bulamayacağımızı merak ediyor. | Open Subtitles | لذا يريدنا أن نبحث في صناديق لنرىإذاإستطعناإيجادأيشيء. |
| Anne, Larita ve ben, Londra'da bir ev bulmak istiyoruz. | Open Subtitles | أمى ،أنا ولاريتا نريد أن نبحث عن منزل فى لندن |
| Burada öyle düzinelerce oda var, ama bakabiliriz. | Open Subtitles | ذلك يبدو شبيهاً بدزينةٍ من الغرف هنا، لكن يمكننا أن نبحث |
| Göle yakın pistleri incelemeliyiz. | Open Subtitles | -يجب أن نبحث أي حلبة جليدية أقرب للبحيرة |
| Belki de etrafta büyük köpeği olan birilerini araştırmalıyız. | Open Subtitles | ربما علينا فقط أن نبحث عمن يمتلك كلباً ضخماً |