| 21. yüzyılda örnek şehirler hayal etmek kolay, | Open Subtitles | من السهل أن نتخيل فى القرن الـ 21 مدنا مثل |
| Fakat nerde duracağımızı hayal etmek çok zor... | Open Subtitles | ولكن من الصعب أن نتخيل بأننا سنتوقف عند هذا الحد |
| Lana, Biz Clark'ın geri kalan hayatını senden başkasıyla geçirebileceğini düşünemiyorduk zaten. | Open Subtitles | لانا، لم نكن لنستطيع أن نتخيل كلارك يمضي بقية حياته مع شخص آخر غيرك |
| Lana, Biz Clark'ın geri kalan hayatını senden başkasıyla geçirebileceğini düşünemiyorduk zaten. | Open Subtitles | لانا، لم نكن لنستطيع أن نتخيل كلارك يمضي بقية حياته مع شخص آخر غيرك |
| Bir fantezi seçeriz, herhangi Bir fantezi. | Open Subtitles | ..يمكن أن نتخيل. ..أي |
| Neyse ki evimizdeki her şeyi posta kutumuz gibi kolayca kırılmış hayal edebiliyoruz. | Open Subtitles | لحسن الحظ، مثل كل الأشياء في منزلنا يسهل أن نتخيل صندوق بريدنا مكسورا |
| Artık doktorların ve cerrahların, tümörü alırken gerçekten ne aldıklarını bilerek operasyon yaptıkları bir dünya hayal edebiliriz ve artık baş parmaklarıyla tahmin etmek zorunda değiller. | TED | و لذلك الأن يكمننا فعليا أن نتخيل عالما حيث الأطباء و الجراحون، بينما يستأصلون ورما، يعرفون ماالذي ينبغي استأصاله، و لا يضطرون بعد الأن للتخمين بإبهامهم. |
| Bu durumla sık karışılacağımızı düşünüyorum. Son derece değerliyim, bana oy vermemenizi hayal etmek zor. | Open Subtitles | أقدم قيمة مهمة من الصعب أن نتخيل ألا تصوتوا لي |
| Çoğumuz bundan 10 yıl önce kim olduğumuzu rahatça hatırlayabilirken, gelecekte ne olacağımızı hayal etmekte zorlanıyor olabiliriz ve sonrasında yanlışlıkla da olsa hayal etmek zor olduğu ve gerçekleşmesi pek mümkün olmadığı için sadece var olanı düşünüyoruz. | TED | الكثير منا يتذكر كيف كان منذ 10 سنوات، ولكن يصعب علينا أن نتخيل كيف سنكون، ولكننا نخطئ في التفكير في ذلك لأنه صعب علينا أن نتخيل، أنه لا يحتمل أن يحدث. |
| Olur da kainatın uzak geleceğine kadar yaşamayı başarabilirsek uzak gelecekteki atalarımızın sönmeye yüz tutmuş kalan son yıldız korlarından enerji elde etmek için medeniyetlerini kırmızı cüceler etrafında inşa ettiklerini hayal etmek mümkün. | Open Subtitles | اذا نجونا في مستقبل الكون البعيد عندها من الممكن أن نتخيل كيف سيبني " أحفادنا البعيدون حضارتهم حول "الاقزام الحمر وسيحاولون الحصول على الطاقة مما تبقى من تلك الجمرات النجمية الذاوية |
| Bir fantezi seçebiliriz. | Open Subtitles | يمكن أن نتخيل. |
| Kelimelerle, sadece hayal edebiliyoruz. | Open Subtitles | مع الكلمات، يمكن فقط أن نتخيل. |
| Gözlerimizi kapatırsak orada olduğumuzu hayal edebiliriz. | Open Subtitles | إن أغمضنا أعيننا نستطيع أن نتخيل أننا هناك فعلاً |
| Ama yine de hayal edebiliriz, değil mi? | Open Subtitles | لكن يمكننا أن نتخيل ذلك أليس كذلك ؟ |