"أن نعرفه" - Traduction Arabe en Turc

    • bilmemiz gereken
        
    • bilmek
        
    Bahsettiğin Wesen hakkında bilmemiz gereken özel bir şey var mı? Open Subtitles أي شئ خاص يحب أن نعرفه بخصوص الفيسن الذي أخبرتنا عنه؟
    Bize tretonin hakkında bilmemiz gereken bir şeyler olduğunu söylemiştim. Open Subtitles لقد قلتي أن هناك شيء لابد أن نعرفه عن ال"تريتونين"َ
    Geri çekiliyorlar Yüzbaşı. Tüm bilmemiz gereken bu. Open Subtitles إنهم ينسحبون أيها القائد هذا كل الذي نريد أن نعرفه
    Bir kamyonetin olduğunu bilmek harika; ama herkesin ne düşündüğünü bilmemiz gerek, işte o zaman oldukça karışık bir problem hâline geliyor. TED معرفة أن هذه شاحنة نقل، رائع، لكن ما يجب حقا أن نعرفه هو ما يفكر به كل شخص، لذا أصبحت مشكلة معقدة.
    Yanı Golman Sach tarzı kaale alınmayan tahminleri --Güç yayılması-- konusunda bilmek istediklerimizi anlatmiyor. TED وإذن هذه التوقعات السطحية أمثال توقع قولدمان ساكس لاتخبرننا بما نحتاج أن نعرفه عن انتقال القوة.
    Arabayla ilgili bilmemiz gereken her hangi bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء خاص يجب أن نعرفه حول السيارة ؟
    Bak, bilmemiz gereken her şey gözlerimizin önünde oluyor. Open Subtitles كل شيء نريد أن نعرفه يكون مباشرةً أمام أعيننا
    Arabayla ilgili bilmemiz gereken her hangi bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء خاص يجب أن نعرفه حول السيارة ؟
    Dedektifle bilmemiz gereken şey, buna hazırlıklı mısın? Open Subtitles ما نحتاج أن والمحقق أن نعرفه هو إن كنت متأكداً أنك قادر على فعل ذلك؟
    Başka bir şey var mı? Bu güzel gelenek hakkında bilmemiz gereken daha gizli bir sır? Open Subtitles هل هناك شيء يجب أن نعرفه سر ما عن العمل وعن هذه الحرفة؟
    Judith, seninle ilgili bilmemiz gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيئاً آخر يجب أن نعرفه جوديث معك
    Soap, senin hakkında bilmemiz gereken birşeyler var mı? Open Subtitles سوب , أيوجد أى شىء يجب أن نعرفه عنك ؟
    Hakkınızda bilmemiz gereken başka birşey var mı? Open Subtitles أيوجد أي شيء آخر يجب أن نعرفه عنك ؟
    Tretonin hakkında bilmemiz gereken bir şey olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت أن هناك شيء يجب أن نعرفه عن ال"تريتونين"ِ
    bilmemiz gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل من شيء آخر علينا أن نعرفه ؟
    Birbirimiz hakkında bilmemiz gereken her şeyi biliyoruz. Open Subtitles نعرف كل شيئ يجب أن نعرفه عن بعضنا
    Korku nedir bilmek istiyoruz! Open Subtitles أقسم بأودين, نريد أن نعرفه أريد أن نعرفها
    Dünya'ya çarpma olasılığının 1/45.000 olduğunu bilmek önemlidir. Open Subtitles شيء واحد يجب أن نعرفه أنه يمكن أن يكون هناك فرصه لكل 45 الف
    Eğer doğru yere bakarsan vücudu, bilmek istediğin her şeyi anlatacaktır. Open Subtitles ما نريد أن نعرفه لو أننا نظرنا في المكان الصحيح
    - Bizzat onu görmeden bunu bilmek güç. Open Subtitles حسنا ً، هذا من الصعب أن نعرفه دون مقابلته شخصيا ً
    Tamamen bencil bir bakış açısıyla bilmek isteyeceğimiz ilk şeyin 'Oumuamua'nın büyüklüğü olduğunu söyleyebilirim. TED الآن، من وجهة نظر أنانية، أول شيء أردنا أن نعرفه هو حجم (أومواموا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus