"أن نفحص" - Traduction Arabe en Turc

    • kontrol etmeliyiz
        
    • tekrar kontrol
        
    • kontrol etmemiz
        
    El-tee, bence gitmeden önce malzemeyi tekrar kontrol etmeliyiz. Open Subtitles أيها الملازم أعتقد أننا يجب أن نفحص الإمدادت قبل المغادرة
    Soğutma ünitesini kontrol etmeliyiz, çünkü sıcaklık şeyi çoktandır bok gibi. Open Subtitles كما يجب أن نفحص المبرد لأن درجات الحرارة أصبحت لعينة
    Belki de hapları aldıkları eczaneyi kontrol etmeliyiz. Open Subtitles ربما علينا أن نفحص الصيدلية التي حصلوا على الحبوب منها
    Evet, şey, hata aynı örneklerden daha fazla, bilirsiniz, hani veriyi tekrar kontrol etmek isteriz diye. Open Subtitles حتى المزيد من نفس العينات في حال أردنا أن نفحص مجدداً المعلومات
    Ancak siyah üstlü kutuları kontrol etmemiz gerekir, çünkü çift sayılı bir kutuya yanlışlıkla yerleştirilmiş olabilir. TED لكن، من ناحية أخرى، يجب علينا أن نفحص الصندوق ذو الغطاء الأسود، لنتأكد بأنه لم يُوضع بطريقة خاطئة على صندوق برقم زوجي.
    ...bu patlama düşündüğümüzden büyük olabilir. Kafanı kontrol etmemiz lazım. - Zaman yok. Open Subtitles حسناً ، أتعرف ، هذا الإنفجار كان أكبر مما ظننت يجب أن نفحص رأسك
    Tuşları kontrol etmeliyiz ama bir tuş eksik. Open Subtitles أعتقد ذلك يجب أن نفحص لوح المفاتيح ولكن المفتاح ضائع
    Hastalığı yaydığına dair bir emare olmasa da, kızla temas etmiş kişileri kontrol etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نفحص كل من كان على مقربة من الفتاة بالرغم من أنه لا شيء يدل على أن تنشر شيئًا ما
    Kasaları kontrol etmeliyiz. Open Subtitles من أجل اتعابه يجب أن نفحص السرداب
    Nöroplastisiteyi kesinlikle kontrol etmeliyiz bence. Open Subtitles أعتقد أن علينا أن نفحص مرونة الجملة العصبية لا - استمري -
    - Belki Direktörü kontrol etmeliyiz. Open Subtitles ربما ينبغي علينا أن نفحص المديرة مايس
    Belki de kontrol etmeliyiz. Open Subtitles ربما علينا أن نفحص المكان
    Ağırlığı kontrol etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نفحص الحمل.
    Gidip onun ofisini kontrol etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نفحص مكتبه
    Arabaları kontrol etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نفحص السيارات
    Belki de evi tekrar kontrol etmeliyim. Open Subtitles ربما علينا أن نفحص المنزل مجددا
    Teğmen. Gitmeden önce erzakları tekrar kontrol edersek iyi olur. Open Subtitles ال_تي) , أعتقد أننا يجب أن نفحص الأمدادت قبل أن نتحرك)
    Profesörün ofisini kontrol etmemiz gerekiyor. Open Subtitles أظن أنه علينا أن نفحص مكتب الأستاذ
    Öyleyse kulağını da kontrol etmemiz lazım. Open Subtitles إذا نحن نحتاج إلى أن نفحص أذنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus