"أن يأخذني" - Traduction Arabe en Turc

    • götürmek istiyor
        
    • çıkarırdı
        
    • götürürdü
        
    • götürmesi
        
    Birkaç polis memuru beni yasadışı olarak götürmek istiyor. Open Subtitles يوجد شرطي يحاول أن يأخذني بشكل غير قانوني
    Şimdi beni aptal, eski, sıkıcı bir ev gezisine götürmek istiyor. Open Subtitles الآن يريد أن يأخذني إلى منزل قديم وممل
    Gaston beni Reservoirs'da çaya götürmek istiyor. Open Subtitles يريد (غاستون) أن يأخذني (لنشرب الشاي في الـ(ريزرفوار
    Evet. Babam öğretmişti. Beni ava çıkarırdı. Open Subtitles أجل، لقد علمني أبي، اعتاد أن يأخذني للصيد
    Küçükken beni Yankee maçlarına götürürdü. Open Subtitles أعتاد أن يأخذني لمباريات اليانكي عندما كنت صغيراً
    Pazarları beni bu parka götürürdü. Open Subtitles أعتاد أن يأخذني الى المنتزه في أيام السبت
    Pekâlâ, neredeyim bilmiyorum ama onun beni kandilleri görmeye götürmesi gerek çünkü hayatım boyunca bunun hayalini kurdum. Open Subtitles حسنٌ , لا أعرف مكاني وأريده أن يأخذني لرؤية الفوانيس لأنني أحلم بهم طوال حياتي
    Beni beyzbol maçına götürmesi gerekiyordu. Open Subtitles كان من المفترض أن يأخذني إلى مباراة البيسبول
    Beni Paris'e götürmek istiyor. Open Subtitles و هو يريد أن يأخذني لباريس
    Biliyorum, ama biliyorsun işte. Bryce birinci yılımızı kutlamak üzere Vegas'a götürmek istiyor. Open Subtitles أعلم و لكن (برايس) يريد أن يأخذني إلى ولاية" فيجاس" لنحتفل بعامنا الأول معا
    Şimdi beni eve götürmek istiyor. Open Subtitles الآن يريد أن يأخذني للبيت.
    Beni oraya götürmek istiyor. Open Subtitles يريد أن يأخذني هناك
    Beni Tahiti'ye götürmek istiyor. Open Subtitles أنه يريد أن يأخذني إلى (تاهيتا)
    Her çarşamba gecesi, babam beni poker oyunlarına götürürdü. Open Subtitles أتعلمي، كل ليلة أربعاء أبي اعتاد أن يأخذني إلي مقامرته الأسبوعية
    Babam küçükken beni kuş gözlemlemeye götürürdü. Open Subtitles كان والدي معتاداً أن يأخذني لمشاهدة الطيور عندما كنت طفلاً.
    13'üncü yaş günümde beni götürmesi için babama yalvarmıştım. Open Subtitles سألتُ والدي أن يأخذني في عيد ميلادي الـ 13
    Tek ihtiyacım bu hortumun beni mümkün olduğunca buradan uzağa götürmesi. Open Subtitles كل ما أريده هو ذاك الإعصار أن يأخذني بعيداً من هنا بقدر المستطاع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus