| Başka biri daha zarar görmeden şunu boşaltsak iyi olacak. | Open Subtitles | ربما علينا أن نفرغ هذا المسدس قبل أن يتأذى أحد |
| zarar görmeden teslim olmasını söylerdim. | Open Subtitles | لكنتُ أخبرته بأن يُسلم نفسه قبل أن يتأذى. |
| Bunun daha önce yanlış gittiğini gördüm ve ne babamın ne de başka birinin zarar görmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لقد رأيت أمور كهذه تسوء من قبل، ولا أريد أن يتأذى أبي أو أي شخص. |
| Kimsenin zarar görmesini istemezsin değil mi? | Open Subtitles | إنك لا تريدين لأحد أن يتأذى ، أليس كذلك؟ |
| Sorunu çözebiliriz. Kimsenin zarar görmesine gerek yok. | Open Subtitles | يمكننا أن نحل هذه الأزمة دون أن يتأذى أحد. |
| Sen bir adım ayrıl. Kimseye zarar vermek istemiyorum. Çok yavaş ol. | Open Subtitles | انت , ابتعد أنا لا أريد أن يتأذى أحد هنا ، اذا تحرك ببطء |
| Birinin canını yakmadan indirin şunu Bay Will. | Open Subtitles | دع المسدس جانباً قبل أن يتأذى أحد |
| Kimse zarar görmeyecekti. | Open Subtitles | لمْ يكن يُفترض بأحدٍ أن يتأذى. |
| Gerçek bir kalp, nefretin zehrine zarar görmeden dokunabilir. | Open Subtitles | القلب الحقيقي يستطيع أن يقسوا على سم الكراهية بدون أن يتأذى |
| İnsanlar zarar görmeden yapmaya söz verdiğin şeye devam et. | Open Subtitles | التزم بما بدأته قبل أن يتأذى المزيد من الناس |
| Sonuç olarak, birileri zarar görmeden neler olduğunu çözeceğiz. | Open Subtitles | خلاصة القول , علينا معرفة ما يجري قبل أن يتأذى شخص آخر. |
| O yüzden lütfen, kimse zarar görmeden izin ver sana yardım edelim. | Open Subtitles | لذلك من فضلك قبل أن يتأذى أي شخص آخر دعنا نساعدك |
| Şükürler olsun ki ufaklıkların hepsi 24 saat içinde hiçbir zarar görmeden bir hastaneye ya da kiliseye bırakıldılar. | Open Subtitles | لحسن الحظ,كل من الصغار تمت إعادته إلى مشفى أو كنيسة بدون أن يتأذى خلال 24 ساعة |
| Kimsenin zarar görmesini istemezsin, değil mi? | Open Subtitles | لا أريد أن يتأذى أحداً آخر هّل تريد ذلك أنت ؟ |
| Kimsenin zarar görmesini istemeyiz, değil mi? | Open Subtitles | ما كنا نريد أن يتأذى أيّ أحد الآن، صحيح؟ |
| Dostumuz Sabata' nın asla zarar görmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد لصديقنا ساباتا أن يتأذى الآن |
| Kimsenin zarar görmesini istemezsin, öyle değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تريد أن يتأذى أحد ، أليس كذلك؟ |
| Kimsenin zarar görmesine izin veremem. | Open Subtitles | لا يمكن أن أقبل أن يتأذى أحد أخر |
| Bu mesele ikimizin arasında. Başkalarının zarar görmesine gerek yok. | Open Subtitles | هذا بيننا، ليس على أحد آخر أن يتأذى |
| Ona bir hediye vermek istemiştim. zarar vermek istemem. | Open Subtitles | أنا فقط أردت إعطائه هدية لم أرده أن يتأذى |
| Biri canını yakmadan Bay Rivera'yı yolcu edin biriniz. | Open Subtitles | فليري أحدكم السيد (ريفيرا) الباب قبل أن يتأذى. |
| Kimse zarar görmeyecekti. | Open Subtitles | لم يكن يفترض أن يتأذى أحد. |
| Ama adamlarıma zarar gelmesini istemiyorum. Öne geçin ve sonra oluruna bırakın. | Open Subtitles | .لكنى لا أريد أن يتأذى رجالى انت تتقدم, وتحرز. |