| En azından kızım için, günahlarının bedelini ödemeli. | Open Subtitles | على الأقل لأجل إبنتي، يجب أن يدفع ثمن ذنبه. |
| Hayır. Yaptığının bedelini ödemeli. | Open Subtitles | لا، كان عليه أن يدفع ثمن فعلته. |
| Biri bunun bedelini ödemeli gibi geliyor. | Open Subtitles | أشعر أن أحداً يجب أن يدفع ثمن ذلك |
| Yaptıklarının cezasını biliyordu. Yalvarman için seni göndermek yerine cezasını çekmeli. | Open Subtitles | إنه يعلم عقوبته وتصرفاته، ويجب أن يدفع ثمن تصرفاته بدون إرسالك للتوسل |
| Kenara çekil, çocuk. O robotun cezasını çekmeli. | Open Subtitles | تنحى جانبا أيها الولد, يجب أن يدفع ثمن خلاطه. |
| Bak buraya, Barksdale'e söyle benim adamlarıma yaptıklarınızı ödemelisiniz. | Open Subtitles | قل لـ(باركسدايل) إنه عليه أن يدفع ثمن ما فعله بقومي |
| Ufak bir de kazanç sağlıyoruz. Sonuç olarak, birilerinin bizim koca oğlanın, uh, kucak dansı paralarını ödemesi gerekiyor. | Open Subtitles | فعلى أحد ما أن يدفع ثمن رقصات التعري من أجل هذا الضخم |
| Bu departman onun günahlarinin bedelini ödemek zorunda değil, ...o yüzden tekrar soruyorum. | Open Subtitles | هذا القسم لا يستحق أن يدفع ثمن مخالفاته، لذا فأنا أطلب منكَ مجدداً |
| Salmoneus, açgözlülüğünün bedelini ödemeli. | Open Subtitles | لن تستطيع حمايته في هذه المرة (هرقل) (سالمونيوس) يحب أن يدفع ثمن طمعه |
| Bunun bedelini ödemeli. | Open Subtitles | يجب أن يدفع ثمن هذا |
| Birisi Sandra Mullins'a yapılan şeyin bedelini ödemeli. | Open Subtitles | (.شخصٌ ما يجب أن يدفع ثمن ماحدث لـ(ساندرا مولنز |
| Reis Borg aileme yaptıklarının bedelini ödemeli. | Open Subtitles | القائد (بورج) يجب أن يدفع ثمن ما فعله بعائلتي. |
| Ryan yaptığı şeyin bedelini ödemeli. | Open Subtitles | (راين) يجب أن يدفع ثمن ما فعله |
| Ancak yine de bu yaptığı şeyin cezasını çekmeli. | Open Subtitles | ولكن يجب على الأقل أن يدفع ثمن عنفه، صحيح؟ |
| Hayır, hayır. Sana ve şehrime yaptığı her şeyin cezasını çekmeli. | Open Subtitles | لا، لا، لا، عليه أن يدفع ثمن كل ما اقترفه في حقّك وفي حقّ بلدتي |
| Yaptıklarının cezasını çekmeli. | Open Subtitles | عليك أن يدفع ثمن ما اقترفت يداه |
| Kardeşime yaptıklarının cezasını çekmeli! | Open Subtitles | عليه أن يدفع ثمن ما فعله بأخي |
| Biriniz hatasının bedelini ödemelisiniz. | Open Subtitles | أحدكم يجب أن يدفع ثمن فشله |
| Evet, fakat birinin tüm bu oyuncakları ödemesi gerekiyor, | Open Subtitles | نعم، ولكن على أحدهم أن يدفع ثمن ذلك |
| Bir oğulun babasının günahlarının bedelini ödemek zorunda olduğuna inanmıyorum. | Open Subtitles | ألـاـ تؤمن أن الـابن عليّه أن يدفع ثمن خطايا والده؟ |