| Pijama zamanı neredeyse geldi. Yani aileleriniz gitmek zorunda. | Open Subtitles | إنه وقت ارتداء ملابس النوم تقريباً وهذا يعني أنه على الأولياء أن يغادروا |
| Ayaga kalkanlar, gitmek zorunda. | Open Subtitles | متى مااستطاعوا الوقوف يجب أن يغادروا |
| General,onlar ayrılmadan onlara cevap vermeliyiz. | Open Subtitles | جنرال , لا بد أن نجيب . قبل أن يغادروا , سيدى |
| Sizin yerinizde olsaydım onlar ayrılmadan önce çabucak oraya giderdim. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لذهبت إلى هناك بسرعة قبل أن يغادروا مرة أخرى. |
| Çoğu kişi otelden ayrılmadan önce seminerin bitmesini bekler. | Open Subtitles | ينتظر معظم الأشخاص انتهاء الندوة قبل أن يغادروا |
| Çoğu kişi otelden ayrılmadan önce seminerin bitmesini bekler. | Open Subtitles | ينتظر معظم الأشخاص انتهاء الندوة قبل أن يغادروا |
| Bu nedenle siyahlar Amerika'yı terk etmeli ve ana vatanlarına geri dönmeliydi. | Open Subtitles | .. لذا على السود أن يغادروا أمريكا و يعودوا إلى أرضهم الأم |
| Ailelerimizden burayı terk etmelerini istediniz ve evlerimizi yıktınız. | Open Subtitles | شعبك طلب من عائلتنا أن يغادروا مدينتهم لقد قمتم بتدمير منازلنا |
| Seni çiftliğe götürürüm ama onlar ayrılmadan geri dönmeliyim. | Open Subtitles | سأخذك إلى المزرعة , ولكن يجب أن أعود قبل أن يغادروا |
| Bu nedenle, siyahlar Amerika'yı terk etmeli ve ana vatanlarına geri dönmeliydi. | Open Subtitles | على السود أن يغادروا أمريكا و يعودوا إلى أرضهم الأم |
| Üçler ve Dörtler saat yediden sonra 1. binayı terk etmeli. | Open Subtitles | أصحاب النقطتين و الـ 3 نقاط يجب أن يغادروا المبنى بعد الساعة السابعة |
| Telsizi al ve filolara derhal burayı terk etmelerini söyle. | Open Subtitles | حسناً.. أحضري الراديو.. ,أخبريهم أن يغادروا المكان حالاً |