| Ulric'in ağzı sıkıdır, gerçeği anlatmaz. | Open Subtitles | ..أورليك يقول لا تهدر الوقت، ان صح القول |
| Ulric'in gözlerine bakar bakmaz anladım. | Open Subtitles | عرفت ذلك في الحظة التي رايت بها عينا أورليك |
| Ulric ile ilk ölecek kişi için savaşırım! | Open Subtitles | سأقاتل يا أورليك من أجل حقي أن أموت أولاً |
| "Ulrich Manastırı'nın başrahibini ara. | Open Subtitles | إبحث عن رئيس دير "كلوست أوف أورليك" |
| Ulrich, Halk Sarayı'nın tam tersi istikamette. | Open Subtitles | أورليك"، في الأنجاه المعاكس" لقصر الشعب |
| Ama Ulric Tanrı'nın emirlerini uyguluyor. | Open Subtitles | ولكن أورليك لأن الله أخبره أن يأتي |
| Ben Ulric. Piskopos'un elçisiyim. | Open Subtitles | أنا أورليك نائب المطران |
| Bizi yalnız bırakır mısınız, Bay Ulrich? | Open Subtitles | هلا تتركنا يا سيد (أورليك)؟ |