| Ugo bana senin baktığın şekilde baksa hakkımda bir sürü şey öğrenirdi. | Open Subtitles | لو نظر (أوغو) إليّ بنفس طريقتك لاكتشف الكثير |
| - Sen rahatsız etmezsin, Ugo. | Open Subtitles | (أنت لا تزعجني أبدًا، يا (أوغو ما الأمر؟ |
| Savaş biter bitmez Ugo veya Marco'yu bul. | Open Subtitles | بمجرد أن ينتهي القتال اعثري على (أوغو) أو (ماركو) |
| Bir şey belirsiz gelirse, Ugo'yla haber gönderirsin. | Open Subtitles | لو يوجد شيئ غير واضح أرسلي كلمة إلى (أوغو) |
| Ugo, lütfen ona akıl ver. Onu ikna etmeme yardım et. | Open Subtitles | أوغو)، رجاءًا، اجعله يرى المنطق) ساعدني في إقناعه |
| Ugo'nun bana ne dediğini duymalısınız. | Open Subtitles | كلاكما بحاجة إلى سماع ما قاله لي (أوغو) للتو |
| Keşke başka bir yolu olsaydı, Ugo. | Open Subtitles | (يا ليت هناك طريقة آخرى، يا (أوغو |
| Ugo, melezlere binerim. | Open Subtitles | أحبُ البغال يا (أوغو)، وأركبهم |
| - Ah, günaydın. - Ugo. | Open Subtitles | صباح الخير - أوغو - |
| Onunla Ugo'nun seni bir daha pas geçmesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أسمح لـ (أوغو) أن يتجاوزك مجددًا |
| Ugo, kardeşime biraz akıl ver. | Open Subtitles | أوغو)، تكلم ببعض المنطق مع أخي) |
| Ugo, neden söylemedin? | Open Subtitles | لماذا، يا (أوغو)، لماذا لم تقل شيئًا؟ |
| Keşke başka bir yolu olsaydı, Ugo. | Open Subtitles | (يا ليت هناك طريقة آخرى، يا (أوغو |
| Ugo, melezlere binerim. | Open Subtitles | أحبُ البغال يا (أوغو)، وأركبهم |
| Ugo benden bahsetti mi sana? | Open Subtitles | هل أخبرك (أوغو) عني؟ |
| Ugo sana anlattı mı? Neyi? | Open Subtitles | ...(اصدقني القول , هل أخبرك (أوغو |
| Lütfen Ugo, gidelim. | Open Subtitles | ! ارجوك يا (أوغو) ، لنذهب |
| Bağışla beni Ugo. Bir hataydı. | Open Subtitles | (سامحني يا (أوغو ارتكبت خطأ |
| Bunu Ugo bile bilmiyor. | Open Subtitles | حتى (أوغو) لا يعرف |
| Tanrı bunu yapmamızı isterdi, Ugo. | Open Subtitles | (هذه هي مشيئة الله، يا (أوغو |