| - Evet. - Dostlarımız, Octavius ve Lepidus. | Open Subtitles | . نعم - . "أصدقائك , "أوكتافين" و "ليبيدوس - |
| Octavius daha fazla çileyi önlemek için, yapması gerekeni yapacaktır. | Open Subtitles | أوكتافين" سوف يفعل ما يجب" . ليمنع معاناة أخرى |
| Yollasa bile, Octavius'un gitmene izin vereceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | "حتى وإن فعل , أتعتقدى أن "أوكتافين سوف يسمح لكى بالذهاب ؟ |
| Oktavyus herşeyi mi alıyor? Hepsini mi? | Open Subtitles | أوكتافين" يحصل على كل شئ ، كل شئ" |
| Oktavyus'a mı? Benim Oktavyus'uma mı? | Open Subtitles | "أوكتافين" ، أبنى "أوكتافين" |
| Octavius Sezar, ikinizi de bu akşam yemeğe çağırıyor. | Open Subtitles | . أوكتافين قيصر" يستدعيكِ على العشاء هذا المساء" |
| Octavius'ta, senin kolay alt edilemeyen bir adam olduğunu bilecek. | Open Subtitles | . أوكتافين" سوف يعرف بأنك رجلاً لا تهزم" |
| Yani, Antonius bir şekilde Octavius'u savaşa zorladı. | Open Subtitles | إذن "أنتونى" لا أكثر ولا أقل . من أنه أجبر "أوكتافين" إلى حرب |
| Her neyse, asıl mesele şu... Octavius bana yanında gitmemi emretti. | Open Subtitles | على أية حال , الشئ الذى . قد أمرنى به "أوكتافين" أن أذهب معه |
| Zavallı Octavius? | Open Subtitles | . أوكتافين" المسكين" |
| Octavius'a mı? | Open Subtitles | على "أوكتافين" ؟ |
| Onları buraya Octavius yollamış olmalı. | Open Subtitles | . أوكتافين" لابد و أن أرسلهم" |
| Octavius'a... Sezar desen daha iyi olur. | Open Subtitles | إالى أوكتافين ... " قيصر"بالأحرى |