"أو لا أحد" - Traduction Arabe en Turc

    • ya da kimse
        
    • ya da hiçbiri
        
    • ya da hiç kimse
        
    • ya hiç
        
    Ya bizim keskin nişancı takımı gider ya da kimse gitmez. Open Subtitles إمّا أن يذهب فريق قناصينا أو لا أحد سيذهب.
    Ya hep beraber gideriz, ya da kimse gitmez. Open Subtitles كلنا نذهب أو لا أحد منا يفعل
    Belki sadece geri döner... ya da hiçbiri. Open Subtitles لربّما لنْ يعود إلّا واحد... أو لا أحد.
    Pete ya da hiçbiri. Open Subtitles انها بيت أو لا أحد .
    En iyi sizsiniz, hiçbir şey ya da hiç kimse sizden iyi olamaz. Open Subtitles كل شيء ينعكس عليك أنت لذا لا شيء أو لا أحد جيد بنظرك
    Ya bazılarımız gider ya da hiç kimse gitmez. Open Subtitles أو بعضنا يذهب ، أو لا أحد يذهب أليس كذلك ؟
    Yarın başka bir uçak bulurz, çünkü bu akşam ya hepimiz ya hiç birimiz. Open Subtitles سنستقل طائرة أخرى غداً الليلة، إما الجميع أو لا أحد
    Ya öyle, ya da kimse seni iplemiyordur. Open Subtitles إما هذا أو لا أحد يأبه لأمرك
    ya da kimse kimseyi aramaz. Open Subtitles ! أو لا أحد يتصل بأحد
    ya da kimse çıkamaz. Open Subtitles ! أو لا أحد يفعل
    O küçük kızdan başka hiçbir şey ya da hiç kimse umurumda değil. Open Subtitles لا يهمني شيئا أو لا أحد إلا أن فتاة صغيرة.
    - Yazık ediyorsunuz kendine. - Ya o ya da hiç kimse. Open Subtitles ذلك شئ سيئ، حاولي أن تجدي رجلا آخرا - أمّا هو أو لا أحد -
    - Ya ben yaparım ya da hiç kimse. - Bir, iki, üç, kaldırın. Open Subtitles إما أنا أو لا أحد - واحد, إثنان, ثلاثة, إرفعوه -
    Clark ya da hiç kimse. Open Subtitles إما كلارك أو لا أحد
    Ya on bir ya hiç. Open Subtitles إحدى عشر أو لا أحد.
    Ya ikimiz ya hiç. Open Subtitles إما نحن الإثنين أو لا أحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus