| Dadı, yalnız bırak bizi. Özel konuşmamız gerek. | Open Subtitles | اتركينا بمفردنا قليلا أيتها المربية فبيننا حديث خاص |
| Benim tatlı dadıcığım! Neler oldu? - Dadı! | Open Subtitles | أية أخبار تحملينها أيتها المربية الجميلة؟ |
| Dadı. Sen de başka bir yere git. | Open Subtitles | أيتها المربية اذهبي إلى مكان آخر |
| Sana bile, Dadı. Seni çılgın alkolik. | Open Subtitles | حتى أنت أيتها المربية عجوز خرفة مدمنة |
| Dadı. kızım nerede? | Open Subtitles | أيتها المربية أين ابنتى ؟ |
| Dadı. | Open Subtitles | أيتها المربية ؟ |
| Tamam. Dadı! | Open Subtitles | حالا أيتها المربية |
| - Dadı, hanımına selamımı söyle. | Open Subtitles | أيتها المربية ، أوصى بى سيدتك |
| Önden git sen, Dadı. | Open Subtitles | انصرفى أيتها المربية |
| Dadı! | Open Subtitles | أيتها المربية كيف أمنع ذلك ؟ |
| Dadı! | Open Subtitles | أين ابنتي أيتها المربية |
| Her zamanki gibi, "Dadı". | Open Subtitles | كالعادة، أيتها المربية. |
| Teşekkürler Dadı. | Open Subtitles | شكراً لك أيتها المربية. |
| İyi akşamlar Dadı. | Open Subtitles | مساء الخير، أيتها المربية |
| - "Tamam, dadıcığım." - Tamam, Dadı. | Open Subtitles | -قادمة أيتها المربية |
| Güzel saptırma, Dadı Joe. | Open Subtitles | "حركة لطيفة أيتها المربية "جو |
| - Dadı ! | Open Subtitles | أيتها المربية |
| Dadı! | Open Subtitles | أيتها المربية! |
| - Ben de yemeğe gideyim. - Elveda. benim sadık dadıcığım. | Open Subtitles | أيتها المربية الأمينة ، وداعا |