| Senin kaya gibi sağlam olduğunu bilirim Penguen, diğer herif gibi değilsin. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك صلب أيها البطريق و ليس مثل الشخص الآخر |
| Yanlış anlıyorsun, Penguen. | Open Subtitles | أنت أسأت الفهم أيها البطريق آنسة فيل تفتقد إلى العضة |
| Çünkü beni hiç üzmediniz. Penguen, hala orada mısın? | Open Subtitles | أعرف أنكم لن تخذلوني أبداً أيها البطريق, هل لازلت هنا؟ |
| Bu sefer olmaz Penguen. Kadam bir daha kutuya girmeyecek. | Open Subtitles | ليس هذه المرة أيها البطريق رأسي لن يكون في صندوف مجدداً |
| Sakin ol Penguen. | Open Subtitles | إسترخ أيها (البطريق)، كنا سنحرق المكان من أجل المال على كلّ حال |
| Kimi içeri alacaksan, Penguen, benim için hava hoş. | Open Subtitles | أي من تريد جلبه أيها (البطريق) لا بأس بذلك معي |
| Senin kaya gibi sağlam olduğunu bilirim Penguen, diğer herif gibi değilsin. | Open Subtitles | (كنت أعرف أنك صلب أيها (البطريق وليس مثل الشخص الآخر |
| Yanlış anlıyorsun, Penguen. | Open Subtitles | (لقد أسأت الفهم أيها (البطريق آنسة (فيل) تفتقد إلى العضة |
| Budala Penguen. | Open Subtitles | أيها البطريق السخيف |
| Yüzüne baka baka, Penguen! | Open Subtitles | على الرغم منك أيها البطريق |
| Lütfen çabuk ol Penguen. | Open Subtitles | أسرع أرجوك أيها البطريق |
| Selam, Jules. Selam, Neşeli Ayaklar'daki yaşlı Penguen. | Open Subtitles | مرحباً (جولز)، مرحباً أيها البطريق العجوز من فيلم (هابي فييت) |
| Merhaba Penguen. | Open Subtitles | مرحبا أيها البطريق |
| Tüm binayı kuşattık Penguen! | Open Subtitles | لقد حاصرنا مبناك بأكمله , أيها (البطريق) |
| Penguen, İş için verdiğin teklifi tekrar gözden geçirdim. | Open Subtitles | أيها (البطريق)، راجعت إقتراحك لتوظفيي |
| - Sakin ol Penguen. | Open Subtitles | -أجل، تريث أيها البطريق |
| Doğru mu dedi Penguen? | Open Subtitles | هل هذا صحيح أيها "البطريق"؟ |
| Korktun mu Penguen? | Open Subtitles | هل أنت خائف أيها "البطريق"؟ |
| - Olumlu, Penguen. | Open Subtitles | -أمر إيجابي , أيها البطريق |
| - Harika. - Selam Penguen. | Open Subtitles | عظيم - مرحباً أيها البطريق - |