Gemiye işte bunun için alındınız, beyler. | Open Subtitles | هذا هو ما أرسلتم للسفينة من أجله أيها الرجال |
Büyük bir zevkle beyler. | Open Subtitles | هذا من دواعى سرورى,أيها الرجال المحترمين |
Sanırım sizi buraya gelmeye motive eden aptallığınız değil yeteneklerinizdi değil mi beyler? | Open Subtitles | أفترض انكم حمقى أو مختلون لمجيئكم هنا,أيها الرجال المحترمين |
Kullanılmayan oyuncakları kamptaki çocuklar için toplamanız ne güzel bir davranış. | Open Subtitles | . إنه عمل رائع الذى تقومون أيها الرجال . تصليح اللعب القديمة لأجل أطفال المخيم |
Tamam. Tamam çocuklar. Botlarımı kim aldıysa geri versin. | Open Subtitles | حسناً، حسناً أيها الرجال أياً كان من أخذ حذائي، ليعيده الآن |
Baylar, ben Albay Wilberforce. | Open Subtitles | أيها الرجال ، هنا العقيد ويلبرتفوس يتحدث إليكم |
Bir başka deyişle, erkekler, ev departmanında çıtayı biraz yükseltmeyi isteyebilirsiniz. | TED | بكلمات أخرى,أيها الرجال,ربما يجب ان تطوروا اداءكم في القسم المحلي |
Oyun bitti beyler. Kozunuzu dışarıda paylaşın. | Open Subtitles | تم فض اللقاء أيها الرجال قوموا بتسوية الأمر في الخارج |
beyler, işte bu, saat 17:00'de birleştirdiğimiz güçlerimiz Platero'dan ayrılacak. | Open Subtitles | أيها الرجال, هذه هي. في الساعة 17: 00 قواتنا المشتركة ستترك بلاتيرو |
beyler, damınızı kapın. Bayanlar, kavalyenizi kapın. | Open Subtitles | أيها الرجال أمسكوا بنسائكم و ايها السيدات أمسكوا برجالكم |
Şimdi bugün o sahaya çıktığınızda o yüreği ortaya koymalısınız, beyler. | Open Subtitles | الآن، عندما ننزل أرض الملعب اليوم عليكم أن تضعوا قلوبكم هناك أيها الرجال |
Ama beyler, siz girişecekseniz benim de dahil olmam gerekecek. | Open Subtitles | ولكن ، أيها الرجال ، إذا كنتم تريدون الغباء فسأعطيكم الغباء |
Pekala, beyler. 12 kat var ve, katlarda da az sayıda memur. | Open Subtitles | حسناً ، أيها الرجال ، لقد حصلت على 12 طابقاً ، وهناك عشرة مكاتب في كل طابق. |
Bu akşam trafik oldukça sakindir, beyler. | Open Subtitles | أزدحام المرور سيكون قليلا هذه الليلة ، أيها الرجال |
çocuklar, maç eğlence amaçlı, sakin olun ve seyirciye iyi bir şov yapın. | Open Subtitles | حسناً أيها الرجال هذا للمتعة لذا خذوا الأمر بسهولة وقدموا عرض جيد |
çocuklar, Fotoğrafları ıslatmam gerektiğini sanmıyorum. | Open Subtitles | أيها الرجال , أنا لا اعتقد أنني من المفترض أن أحصل على بعض الصور المبلله |
Polis vahşeti bu çocuklar. | Open Subtitles | وحشية الشرطة أيها الرجال وهذه هي المرة الخامسة |
çocuklar, bu herşeyi değiştirir. | Open Subtitles | أيها الرجال .. ذلك هو التغيير في كل شيء. |
Çok komiksiniz çocuklar. Hey Chuckie bana bir duble daha getir. | Open Subtitles | أنتم أيها الرجال مضحك جدا يا، للضحك المكتوم، يحصل عليّ ضعف آخر |
Baylar, kılıçlarınızı evde bıraktığınız için sizi takdir ediyorum. | Open Subtitles | أيها الرجال ، أنا أٌقِّدر ترككم للسيوف في المنزل. |
Neden bütün erkekler hep bu kitabı okur ki ? | Open Subtitles | لا, الأمر هو لماذا أنتم أيها الرجال تقرأون هذا الكتاب ؟ |
Peki değiştir bunu. Senin günün yap. Ve sahnenin yanında oturan bütün adamlar, hepinizi görebiliyorum... | Open Subtitles | إذا إصنع الفارق, وإجعل يومك أفضل وأنتم أيها الرجال قُرٌبَ المنصة.. |
Tamam millet hadi başlatalım. | Open Subtitles | حسنا, أيها الرجال دعونا نضرب بعض الأشياء |