| Bana bak, zenci! | Open Subtitles | أيها الزنجى , لا تتفوه أبدا ً بأى شيء عن أمى |
| Aferin sana, zenci. Bir daha sakın ama sakın-- | Open Subtitles | هذا صحيح أيها الزنجى إياك أن تحاول العودة |
| Hadi, zenci, biraz bozukluk, sigara almam için, ve sonra gidebilirsin. | Open Subtitles | هيا.. أيها الزنجى فكه لأشترى سجائر,ثم أذهب لمنزلك |
| Size, "zenci, gemiye bin, seni Amerika'nın inşası için götüreceğim." denildi. | Open Subtitles | ،لقد قال " أيها الزنجى ..أدخل فى قاع ذلك القارب "سأأخذك هناك لتساعدنى فى بناء أمريكا |
| Kasaba zencisi. | Open Subtitles | أيها الزنجى القديم |
| Hey, zenci! | Open Subtitles | أيها الزنجى, أخرج رأسك من هناك |
| Senin derdin ne, zenci? | Open Subtitles | فى أى جانب أنت أيها الزنجى ؟ ! "زنجى" من منا شعره كالديك ؟ |
| Size,"zenci, gemiye bin seni Amerika'nın inşası için götüreceğim." denildi. | Open Subtitles | ،لقد قال " أيها الزنجى ..أدخل فى قاع ذلك القارب "سأأخذك هناك لتساعدنى فى بناء أمريكا |
| - zenci, çek ellerini üstümden! | Open Subtitles | ـ دعها تحرقك ! ـ أيها الزنجى , إبعد يديك عنى |
| Aptal bir zenci için iyi bir fikir! | Open Subtitles | هذه فكرة جيدة أيها الزنجى الغبى |
| Ben senin için savaştım zenci... | Open Subtitles | اللعين ، لقد حاربت من أجلك أيها الزنجى |
| Onu öldürelim derim. Kapa kapıyı, zenci. | Open Subtitles | أرجح أن نقتلة إغلق الباب أيها الزنجى |
| Kaçık zenci, şunu anlaman lazım: | Open Subtitles | دعنى أوضح لك امراً أيها الزنجى الخارق |
| Sikeyim seni zenci. Ne zaman istersen. | Open Subtitles | عليك اللعنة أيها الزنجى فى أى وقت |
| Ne diyordun zenci? | Open Subtitles | لديك شئ لتقوله ، أيها الزنجى ؟ |
| Konuşsana şimdi, hadi zenci? | Open Subtitles | أتريد أن تفتح فمك الآن أيها الزنجى ؟ |
| Sikeyim seni zenci. Ne zaman istersen. | Open Subtitles | عليك اللعنة أيها الزنجى فى أى وقت |
| Ne diyordun zenci? | Open Subtitles | لديك شئ لتقوله ، أيها الزنجى ؟ |
| Konuşsana şimdi, hadi zenci? | Open Subtitles | أتريد أن تفتح فمك الآن أيها الزنجى ؟ |
| Kasaba zencisi. | Open Subtitles | أيها الزنجى القديم |