"أيها السير" - Traduction Arabe en Turc

    • Sör
        
    Siz koparmadan önce, bırakalım meyve önce olgunlaşsın, Sör Francis. Open Subtitles دع الفاكهة تنضج قبل أن تجنى ، أيها السير فرانسيس
    Çok naziksiniz, Sör Francis. Open Subtitles انت لطيف لتفكيرك بذلك أيها السير فرانسيس
    Görünen o ki, her yönden tehdit ediliyoruz Sör Francis. Open Subtitles يبدو أننا مهددون في كل مكان أيها السير فرانسيس
    Sör Francis Bryan'ı, senden uzak durması için uyardım. Open Subtitles سأكون شاكرا, أيها السير فرانسيس في المستقبل لتركك زوجتي وحدها لقد حذرت السير فرانسيس براين لكي يبقى بعيدا عنك
    Sör Ralph, Lord'larım ve beyefendiler; en sonunda Yorkshire'daki ve Kuzey'deki itaatkar kullarımın arasında olduğum için Tanrı'ya şükrediyorum. Open Subtitles أيها السير رالف أيها الأمراء والسادة أشكر الرب, أخيرا لتمكني من المجيء بين عبيديي المؤمنين في يوركشاير والشمال
    Kral'ın aklından geçenleri okumak kolay değil, Sör Ralph. Open Subtitles انها ليست دائما سهلة قراءة أفكارالملك, أيها السير رالف
    Majesteleri geyet iyi, Sör Ralph. Open Subtitles جلالة الملك مرتاح جدا, أيها السير رالف
    Keşke ona biraz daha benzeseydiniz Sör Thomas. Open Subtitles ياليتك تتصرف مثله, أيها السير توماس
    - Ne dersek onu yapacaksınız Sör Edmund. Open Subtitles ..سموك, لايمكنني السماح - أنت ستفعل - ..كما نقول أيها السير ادموند
    Sör Wilfred Death. Open Subtitles أيها السير ويلفريد ديث
    Hazırlanın Sör Robert. 20 dakika içinde limandayız. Open Subtitles استعد أيها السير (روبرت)، سنرسوا في غضون 20 دقيقة
    Sör William, biliyorum ki tekrar Robin Longstride ile görüşmek istiyor. Open Subtitles أيها السير (وليام)، أعلم أنك تود مقابلة (روبن لونجسترايد) مجددا
    Burayla gurur duymanıza şaşmamak gerek, Sör Alexander. Open Subtitles لا عجب إنك فخوراً بها أيها السير (إلكسندر)
    Oturun, Sör Thomas. Open Subtitles اجلس, أيها السير توماس
    - Hiç mânâsı yok Sör Thomas. Open Subtitles نعم - ليس هناك جدوى, أيها السير توماس -
    Sör Jorah, ben... Open Subtitles أيها السير (جوراه) لا أعرف كيف أقول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus