| Evet, sakin ince-- Parmağımı gözüne sokacağım, seni ufak sürtük! | Open Subtitles | أنا سأقوم بوضع أصبعي في عينك أيها العاهر الصغير |
| "Seni aptal sürtük! Seni aptal, lanet sürtük!" | Open Subtitles | أيها العاهر, أبها العاهر اللعين |
| Görelim bakalım sürtük. | Open Subtitles | ماذا لديك؟ ! أرني ما لديك، هيا أيها العاهر |
| Üniformamı mahvettin sürtük. | Open Subtitles | . لقد أفسدت ردائي يا أيها العاهر |
| Yüzüklerimi öp, sürtük. | Open Subtitles | . فلتخضع لسلطتي يا أيها العاهر |
| Çok konuşuyorsun küçük sürtük! | Open Subtitles | لديك لسانٌ طويل أيها العاهر الصغير |
| Haydi, sürtük! Bay küçük lanet kafa ile tanışın, favoriler. | Open Subtitles | هيا , أيها العاهر - قابل رأس القضيب يا ذا السوالف - |
| "Seni aptal sürtük!" | Open Subtitles | أيها العاهر الأحمق |
| Böylesi daha iyi koca sürtük. | Open Subtitles | هذا أفضل، أيها العاهر الكبير |
| Burada olduğuna pişman olacaksın, sürtük. | Open Subtitles | ستندم على أنك هنا أيها العاهر |
| - Hadi gidelim, sürtük. | Open Subtitles | لنذهب ، أيها العاهر |
| Kim o, sürtük? | Open Subtitles | من هناك أيها العاهر ؟ |
| - Aynen öyle sürtük. | Open Subtitles | تعرف ذلك أيها العاهر |
| İyi Russell! Git madem! sürtük! | Open Subtitles | حسناً، "راسل" ارحل أيها العاهر الغبي |
| - Al bakalım, sürtük. - Kafamı uçurdun be. Madem bu kadar gerginsin, neden Lucas'ı almasına izin verdin? | Open Subtitles | خذ هذا أيها العاهر - لقد فجرتي رأسي - أذا أنتي متوترة جداً لماذا دعيتيه يأخذ (لوكاس) ؟ |
| Sanki bilmiyorsun, sürtük! | Open Subtitles | كأنك لا تعرف أيها العاهر! |
| Günaydınlar, sürtük. | Open Subtitles | انهض أيها العاهر! |
| Günaydınlar, sürtük. | Open Subtitles | انهض أيها العاهر! |
| Bana bak sürtük! | Open Subtitles | انظر إلي ، أيها العاهر! |
| Uyan sürtük. | Open Subtitles | ، إستيقظ أيها العاهر..." |