| Durmayın. Sen de bücür. Arabaya yaslanın. | Open Subtitles | إستمرّْ بالسير، وأنت أيضاً, أيها القصير إرفعا اليدان في مواجهة السيارةِ |
| Hayır, sen ödeyeceksin bücür. | Open Subtitles | كل. سترد أنت صنيعي أيها القصير لا تقم بإثارة المشاكل فحسب |
| Dinle, bücür İndio ve çetesi kasabadaki bankayı soydular. | Open Subtitles | اسمع أيها القصير إينديو و عصابته سرقوا منذ فترة قصيرة المصرف هنا في المدينة |
| Pekala bücür,kanıtımızı bulduk. | Open Subtitles | حسناً أيها القصير قد حصلنا على بعض الأدلة لقد جائت نتائج الحمض النووي من تلك قطعة الجلد |
| Stewie, bu o kadar kolay değil. "Bana bir şey mi dedin bücür!" mü deseydim? | Open Subtitles | ستيوي ، هذا ليس سهلا. ماذا ستقول إذا قلت لك: مرحبا أيها القصير |
| Tamam artık bücür. Başın şimdi belada. | Open Subtitles | هذه هي أيها القصير الأن في مشكلة كبيره |
| Çekil yolumdan bücür! | Open Subtitles | أبتعد عن طريقِي , أيها القصير! |
| Anladım efendim. Hey bücür...! | Open Subtitles | حسناً يا سيدي - أنت أيها القصير - |
| Koş bücür, elindeki mallar oğlum! | Open Subtitles | تحرك أيها القصير |
| - Ne... - Geri çekil, bücür! | Open Subtitles | ماذا ــ تراجع أيها القصير |
| Gel bakalım, seni bücür sakallı nonoş. | Open Subtitles | -أرني ما لديك أيها القصير الأحمق |
| Sen değil bücür. | Open Subtitles | لست أنت أيها القصير! |