| Bu yüzden çavuş... Bir telefon görüşmesi yapmak zorundayım. | Open Subtitles | لذا، أرجوك، أيها الرقيب، لا بدّ هناك طريقة أتمكن من إجراء مكالمة هاتفية |
| Bir telefon görüşmesi yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد إجراء مكالمة هاتفية |
| - Bir telefon görüşmesi yapmak istiyorum. | Open Subtitles | -أطلب إجراء مكالمة هاتفية |
| Bakar mısınız memur bey, telefonların saat 10'a kadar açılmadığını biliyorum ama acaba bir telefon konuşması yapmam mümkün mü merak ediyorum? | Open Subtitles | أعذرني أيها الضابط؟ أنا أعلم ان فترة الهواتف تكون بالساعة العاشرة ولكن أنا اتسائل إذا كنت أستطيع إجراء مكالمة هاتفية الآن |
| Müsaade eder misiniz bana? Birini aramam gerekiyor da. | Open Subtitles | أستميحكم عذراً، عليّ إجراء مكالمة هاتفية |
| Aman Tanrım. Bir telefon görüşmesi yapmam gerektiğini hatırladım. | Open Subtitles | رباه، تذكّرت بأن عليّ إجراء مكالمة هاتفية |
| Ama çıkmadan önce kısa bir telefon görüşmesi yapmalıyım. | Open Subtitles | لكن أود إجراء مكالمة هاتفية قصيرة قبل مغادرتنا. |
| - Bir telefon görüşmesi yapmak istiyorum. | Open Subtitles | -أطلب إجراء مكالمة هاتفية |
| - Ya da müstehcen bir telefon konuşması yap. | Open Subtitles | - أو إجراء مكالمة هاتفية بذيئة؟ |
| Müsaade eder misiniz bana? Birini aramam gerekiyor da. | Open Subtitles | أستميحكم عذراً، عليّ إجراء مكالمة هاتفية |
| İzninizle, Birini aramam gerekiyor. | Open Subtitles | أعذروني، علي إجراء مكالمة هاتفية. |
| Bir telefon görüşmesi yapmam gerek. | Open Subtitles | لا بد لي من إجراء مكالمة هاتفية. |
| Kısa bir telefon görüşmesi yapmam gerek. | Open Subtitles | فقط علي إجراء مكالمة هاتفية سريعة |
| Sadece bir telefon görüşmesi yapmalıyım. | Open Subtitles | أحتاج إجراء مكالمة هاتفية واحدة |