"إجمعي" - Traduction Arabe en Turc

    • topla
        
    Çık git evimden. Eşyalarını topla ve defol. Open Subtitles إذهبي من هنا, إجمعي أغراضك من الداخل, وغادري
    Çık git evimden. Eşyalarını topla ve defol. Open Subtitles إذهبي من هنا, إجمعي أغراضك من الداخل, وغادري
    Diyorum ki, diğer kadın itfaiyecilerle de konuş, bilgi topla. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن تتحدثي مع اّخرين إطفائيات , و إجمعي بعض المعلومات
    Sana söylüyorum, eşyalarını topla ve git. Open Subtitles أنا أقول لك الآن . إجمعي أغراضك البالية و ارحلي
    Evet. Bulduğun tüm hapları topla. İncil dersi? Open Subtitles أجل إجمعي كل الحبوب التي تجدينها يدرسون الإنجيل ؟
    Birliklerini topla ve hepsini yok et! Open Subtitles إجمعي قواتك و دمريه دمريهم جميعاً
    Bebekleri ve şahsi eşyaları da topla... Open Subtitles إجمعي هذه الدميْ .. وأيّ أشياء شخصية
    Oyuncaklarını topla ve ellerini yıka. Open Subtitles إجمعي الألعاب جميعها وإغسلي يديك
    Loxley adamlarını topla ve taarruza katıl. Open Subtitles ، لوكسلي" ، إجمعي القوات" . وإنضمي للمعركة
    Yukarı çık ve eşyalarını topla. Open Subtitles إذهبي للأعلى ،، فقط إجمعي أغراضكِ
    - Çocuk odasındaki tepsileri topla, puding için kekleri hazırla. Open Subtitles - إجمعي الصواني من الحضانة وأعدي فطائر حلوى "البودينغ".
    - Sonra açıklarım, ama önce... herkesi misafir odasına topla! Open Subtitles لماذا؟ - ..سأشرح لاحقاً، ولكن أولاً - إجمعي الجميع بغرفة الصالون
    Buyur. Eşyalarını topla. Open Subtitles تفضلي ، إجمعي أغراضك
    - Eşyalarını topla da gidelim hadi. Open Subtitles ـ إجمعي اغراضك ولنذهب
    Bütün takımı topla? Open Subtitles إجمعي القوّات ؟
    Eşyalarını topla. Gidip öğrenelim. Open Subtitles إجمعي أغراضكِ و لنكتشف ذلك
    Yüz tane adam topla. Open Subtitles إجمعي مائة رجل
    Bacaklarını topla. Open Subtitles إجمعي ساقيكِ
    Eşyalarını topla. Open Subtitles إجمعي أغراضك
    Eşyalarını topla. Open Subtitles إجمعي أغراضك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus