| Kendini savunmakla, ölüleri canlandırmak arasında büyük fark vardır. | Open Subtitles | هناك إختلاف كبير بين النظرات السيئة وترفع الموتى. |
| Bakış açının değişmesiyle hayatının değişmesi arasında büyük fark var Sean. | Open Subtitles | حَسناً، هناك إختلاف كبير بين تَغيير وجهةِ نظركَ... ويُغيّرُ حياتَكَ، شون. |
| Çünkü kendine güvenle kendini kandırma arasında büyük fark vardır. | Open Subtitles | لأنه هناك إختلاف كبير بين الثقة بالنفس والوهم. |
| 50 ile 100 kişi arasında çok fark var. | Open Subtitles | هناك إختلاف كبير بين 50 و 100 رجل |
| "Amaçsız" ile "küçük düşürücü" arasında çok fark var. | Open Subtitles | هناك إختلاف كبير بين "بلا معنى" و "إذلال ". |
| Betty, bence dev bir robot atla ağaç arasında çok fark var. | Open Subtitles | (بيتي)، أعتقد أن ثمة إختلاف كبير بين حصان آلي عملاق وشجرة |
| Psikiyatr Doktor Frasier Crane'le, sabahların neşesi Frasier Crane arasında büyük fark var. | Open Subtitles | أَلْعبُ a شخص. هناك a إختلاف كبير بين الدّكتورِ فرايزر Crane، الطبيب النفساني وفرايزر Crane |
| Sen reşit birisin Charlie. Islaheviyle hapishane arasında büyük fark vardır. | Open Subtitles | **** إختلاف كبير بين ***** |