| Güzel. Yavaşça içeri it ve çıkar. | Open Subtitles | جيّد, إدفعه برويّة للداخل والخارج. |
| Yani düşeceği yerin yakınına doğru it! | Open Subtitles | إذاً إدفعه إلى الإتجاه الذي يقوده للفشل |
| Arkadan it Luis. | Open Subtitles | إدفعه من الخلف يا لويس. |
| Hayır! Onu cehenneme geri it! | Open Subtitles | لا ، إدفعه ليعود إلى الجحيم |
| - Oluyor gibi, ittir, ittir. | Open Subtitles | -لكن شعور مريح , إدفعه , إدفعه |
| Şimdi şurayı it. Hazır mısın? | Open Subtitles | -الآن إدفعه هنا، إدفعه |
| - Sars, çalkala ve it. | Open Subtitles | -هزه، ثم إدفعه! |
| İt içeri. | Open Subtitles | إدفعه للداخل |
| İt onu! | Open Subtitles | إدفعه، إدفعه |
| İt onu! | Open Subtitles | إدفعه، إدفعه |
| İt. | Open Subtitles | حسناً, إدفعه |
| İt! | Open Subtitles | إدفعه! |
| İt! | Open Subtitles | إدفعه! |
| İt! | Open Subtitles | إدفعه! إدفعه! |
| - Salla ve it. | Open Subtitles | -هزه ثم إدفعه. |
| - Şimdi it. | Open Subtitles | -والآن إدفعه. |
| - O zaman in ve ittir! | Open Subtitles | إدفعه بعيدا |