"إذاً ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Yani bu
        
    Yani bu doğru. Söyledikleri gibi kiralık bir katilsin. Open Subtitles ، إذاً ذلك حقيقي أنت قاتل مأجور كما يقولون
    Yani bu dal normal insanları da öldürebiliyor mu? Open Subtitles إذاً ذلك الفرع قد يقتل اناس طبيعيون أيضاً ؟
    Yani bu iyi, ancak tabii tercihimiz bir yol bulup bu beyin bölgesindeki fonksiyona karışmak ve insanların ahlaki yargılarını değiştirebilir miyiz, bunu görmek. TED إذاً ذلك جيّد، لكنّ بالطّبع ما نفضّله هو أخذ طريقة للتداخل مع الوظيفة في هذه المنطقة من المخّ ، و نرى إذا يمكن أن نغيّر حكم النّاس الأخلاقيّ .
    Yani bu onun bileğinden. Open Subtitles إذاً ذلك من رسغها
    Yani bu da Old Lake yolunun 44. km tabelası. Open Subtitles إذاً ذلك يعني أنّ هذه طريق (أولد لايك)، علامة الطريق 44.
    Yani bu geri dönebiliyorum mu demek? Open Subtitles إذاً ذلك يعني أني عدت؟
    Yani bu %100 şeytan olduğunu gösterir. Tamamen şeytanım. Open Subtitles %إذاً ذلك يعني أنّكِ شريرة 100.
    Yani bu demek ki... Open Subtitles إذاً ذلك يترك لنا..
    Yani bu doğru. Open Subtitles إذاً ذلك صحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus